- Что вы сделали после того, как обнаружили револьвер, миссис Боннер? - поинтересовался Вулф.
- Со мной была мисс Кольт. Мы позвонили вам, получили от вас точные инструкции и действовали согласно им. Мы отправились в мой офис,
включили на полную громкость радио, выстрелили из револьвера в подушку, извлекли пулю, положили ее в коробочку с ватой, завернули коробочку в
бумагу и отправили ее с курьером к вам.
- Когда вы обнаружили револьвер?
- Вчера в десять минут седьмого вечера.
- И с тех пор он все время находится у вас?
- Да. Я ни на секунду не спускала с него глаз. Ночью он был у меня под подушкой.
- Где вы его обнаружили?
- В шкафчике на четвертом этаже заведения Кларинды Дэй на Сорок восьмой авеню.
Трелла Джарелл раскрыла от изумления рот. Все взоры обратились к ней, и она поспешила прикрыть его ладонью.
- Шкафчик был заперт? - спросил Вулф.
- Да.
- Вы его взломали?
- Нет. Я открыла его ключом.
- Я не стану спрашивать у вас, где вы достали этот ключ. Об этом у вас могут спросить на суде, здесь же у нас не судебное расследование.
Это был обычный шкафчик?
- Да. На этом этаже личные шкафчики клиентов расположены в четыре ряда, по двадцать в каждом. Клиентки Кларинды Дэй хранят в них одежду и
личные принадлежности, пока занимаются гимнастикой или принимают массаж. Кое-кто держит там смену белья и прочие предметы туалета.
- Вы сказали "личные шкафчики". Выходит, каждый шкафчик принадлежит кому-то одному?
- Да. Ключ от него находится у клиентки. Правда, не исключено, что у управляющего имеются образцы всех ключей. Ключ, которым
воспользовалась я...
Но ведь я не должна говорить об этом здесь, правда?
- Сейчас в этом нет необходимости. Вы сможете сказать об этом на свидетельском месте. Как вы знаете, ваш поступок судебно наказуем, но
поскольку вы обнаружили оружие, участвовавшее в двух убийствах, сомневаюсь, чтобы вас наказали. А вам известно, кому из клиентов Кларинды Дэй
принадлежит этот шкафчик?
- Да. Миссис Уимен Джарелл. На нем написана ее фамилия. В шкафчике я обнаружила кое-что еще, например письма в конвертах, адресованные ей.
Гробовая тишина. Ни звука. Ее нарушил Отис Джарелл, пробормотавший едва слышно: "Змея, змея".
Вулф в упор глядел на Сьюзен.
- Миссис Джарелл, может, вы хотите объяснить, каким образом револьвер попал в ваш шкафчик?
Я следил краем глаза за ее маленьким овальным лицом, находившимся на расстоянии каких-нибудь четырех футов от моего, и, могу поклясться,
она и глазом не моргнула. Встретившись со взглядом Вулфа, она слегка шевельнула губами, как будто пыталась изобразить улыбку. (Я уже когда-то то
же самое наблюдал).
- Я ничего не могу вам объяснить, - сказала она, - поскольку сама ничего не знаю. Но вы не сможете настаивать на том, что я взяла его в тот
день в среду, потому что я уже говорила вам, что я делала в то время. Я была наверху, у себя в комнате. Со мной был мой муж. Верно, Уи?
Возможно, она бы смогла ускользнуть от нас, если бы до того, как задать свой вопрос, заглянула ему в глаза. |