Надо же, такой важный джентльмен, доктор, беспокоится о ее Тимми. Она все еще подыскивала слова, когда ван Элвен продолжил:
— Вы окажете мне большую услугу, ведь моя экономка только что потеряла своего кота, а он прожил у нее пятнадцать лет. Женщина совершенно безутешна. Возможно, если она станет присматривать за вашим Тимми недельку или около того, к ней вернется душевное спокойствие.
Старая дама просияла.
— Ах, ну если так! Это меняет дело, доктор. Если это сделает ее счастливой и не принесет никаких хлопот…
Она суетливо вскочила на ноги, доктор тоже поднялся.
— Никаких хлопот! Я прослежу, чтобы кота забрали прямо перед вашим отъездом, миссис Браун. Вы согласны?
Сара проводила женщину до дверей заботливо, но без спешки, затем положила перед доктором очередную историю болезни, рентгеновский снимок и стала ждать. Он закончил писать, закрыл папку и вздохнул:
— Жаль, что миссис Браун не направили ко мне раньше. Боюсь, теперь я мало что могу сделать. Хронический бронхит, сердечная недостаточность, не говоря уже о неправильном питании. — Он, нахмурившись, подхватил папку с историей болезни. — Если бы не ее ужасные жилищные условия, я бы не стал класть старушку в клинику…
Сестра Дунн ничего не сказала. Она знала, что он не ждал ответа. Она работала с доктором ван Элвеном уже несколько лет. Он был неразговорчив, добр с пациентами, внимателен к коллегам, а временами обнаруживал неожиданное чувство юмора. Она понимала, что он не обращался к ней, а просто вслух высказывал свои мысли. Поэтому тихо стояла рядом, размышляя, какое платье надеть на ужин со Стивеном! Новое черное шифоновое платье смотрелось бы отлично, но именно сегодня ей хотелось выглядеть юной и беззаботной. Значит, это будет снова бирюзовый креп. Стивен видел это платье уже несколько раз, но оно шло ей, и, кажется, ему тоже нравилось. Кроме того, в нем она выглядела гораздо моложе своих двадцати восьми… Сара чуть-чуть опечалилась, хотя для этого не было никаких оснований — выглядела она совсем юной. А ее широко раскрытые большие серые глаза, обрамленные необычайно длинными ресницами от природы, изящный носик, мягкий красивый изгиб губ кого угодно могли свести с ума. Ее волосы слегка завивались. Сара аккуратно укладывала их, когда надевала униформу, но после работы она давала им свободу, и волосы шикарными волнами ниспадали ей на плечи. Фигура у нее была замечательная, а голос спокойный и приятный, поэтому все удивлялись, как это она умудрилась в двадцать восемь остаться незамужней. Иногда Сара сама этому удивлялась. Наверное, она ждала кого-то особенного, такого, как Стивен. Они были знакомы уже три года, и Сара считала само собой разумеющимся, что в один прекрасный день он сделает ей предложение. Но пока этого не случилось. Она знала, что Стивен ждет повышения. Недавно он обмолвился, что нет смысла жениться, пока ты не стоишь твердо на ногах. Она слегка нахмурилась, вспомнив, что они не виделись уже больше недели. Стивен дважды звонил, чтобы отменить свидание. Но Сара смирилась с мыслью, что работа для Стивена на первом месте, поэтому ничего не заподозрила. Но сегодня, она надеялась, все будет прекрасно! Они пойдут в ресторан на Монмаут-стрит. Там отличная еда и веселая публика.
Сара очнулась от задумчивости и немного испугалась: доктор ван Элвен внимательно смотрел на нее своими серыми, задумчивыми глазами. Девушка смущенно улыбнулась:
— Простите, сэр. Вызвать следующего пациента? Это старый мистер Грегор.
Доктор продолжал, не отрываясь, смотреть на нее.
— Да. Я дважды просмотрел его рентген и прочитал историю болезни, сестра. — Его голос звучал сухо.
Сара покраснела. Ей очень нравился доктор ван Элвен. Они прекрасно ладили, хотя временами ей казалось, что она его совершенно не знает. По больнице ходили слухи, что он не женат и что у него в молодости была несчастная любовная история. |