Изменить размер шрифта - +
Однако отель понравился мне еще меньше, когда, пересекая гостиную, я услышала собственное имя и снова увидела Дотти и Кайла. Поскольку я видела их «рено» на стоянке, это не должно было поразить меня, однако я все-таки ощутила удивление — притом не самого приятного рода. Дотти мне симпатична, однако я не испытывала желания с кем-либо общаться.

— Удивительно, как это мы продолжаем наталкиваться друг на друга, Лара, — сказала она. — Какой милый сюрприз. Не хочешь ли выпить вместе с нами?

— Едва ли, Дотти. Однако спасибо. Но я устала и…

— Еще бы ты не устала, — сказала она. — Поездка была долгой, не так ли? Ты уже пообедала? Нет? Ну, тогда тебе необходимо что-нибудь съесть. Кормят здесь, как в сказке. Столовая уже закрыта, но ты можешь заказать себе еду в баре.

Я была слишком усталой, чтобы сопротивляться, и позволила им проводит меня за столик бара.

— Ну, как, купила свою лошадку? — спросила она.

— Нет, — ответила я.

— И мне не досталась мебель, — проговорила она. — Поэтому мы и приехали сюда, чтобы заняться покупками. Он отказался продать тебе всадника?

— У меня не было возможности спросить его, — сказала я. — Когда я приехала к нему, Годар был мертв.

Потрясенная Дотти судорожным движением руки опрокинула бокал воды, рассыпав по столу кубики льда. Пока рванувшийся на помощи официант возмещал ущерб, никто из нас не произнес ни слова.

— Что же с ним случилось? — спросила она, когда нас вновь предоставили самим себе. — Когда я видела его, Годар находился в полном порядке. Он показался мне разговорчивым и дружелюбным.

— Он упал в подвал.

— О, Боже, — проговорила она. — Бедняга.

И добавила, хмурясь:

— Как это могло произойти?

— Под ковром в его кабинете находится люк. Он устроил себе систему веревок для спуска, однако они не помогли ему.

— Бедняга, — повторила она. — Значит, ты и нашла его?

— Увы, да, — ответила я.

— Бедняжка. Теперь понятно, почему ты такая бледная. Официант, принесите солодового виски моей подруге.

Она на мгновение смолкла.

— А знаешь, что он ответил мне вчера, когда я спросила, не передумал ли он в отношении столовой? Он сказал, что не станет продавать ее, так как необходимость в этом отпала. Ты что-нибудь понимаешь?

— Не знаю, Дотти, — ответила я. Мне не хотелось более касаться этой темы, хотя Дотти, похоже, ничто другое уже не интересовало. Событие настолько заворожило ее, что она даже не притронулась к стоявшей перед ней тарелке.

— И знаешь еще что? Он сказал, что отправляется в какое-то там место… кажется, начинается с В.

— Вельсна, — сказала я.

— Именно так. Как, по-твоему, что это такое?

— Представления не имею, — ответила я.

— Ей богу, это что-нибудь вроде Валгаллы, — продолжала она. — Он намекал, что собирается совершить самоубийство, а я не обратила на это внимания. Жутко подумать.

— Доротея, он просто упал, — Кайл протянул руку и погладил ее по колену. — Он не мог ходить. И не стоит так волноваться.

Я впервые услышала от него что-нибудь, кроме «здрасьте», и к моему удивлению, слова эти оказались полными здравого смысла.

— По-моему, Кайл прав, — сказала я. — Надо постараться забыть об этом.

— Наверно, — согласилась она.

Быстрый переход