Где?
Марк взглянул в лицо де Рокфору.
— Вот оно.
— Не лукавь со мной. Наши братья укрыли наше знание. Тебе известно об этом. Филиппу так и не удалось завладеть им. Так что оно должно быть где-то здесь. Я вижу это по твоим глазам. — Де Рокфор достал револьвер и направил его в лицо Марку. — Скажи мне.
— Лучше я умру.
— Ты же не хочешь, чтобы умерла твоя мать? Или твои друзья там, наверху? Потому что я убью их первыми, а ты будешь смотреть на это.
Марк обдумал эти слова. Дело было не в его страхе перед де Рокфором — странно, но он не чувствовал страха, — просто он тоже хотел знать истину. Его отец вел поиски много лет и ничего не нашел. Что сказал о нем магистр его матери? У него не хватает решимости, чтобы довести до конца свою битву. Черт. То, что так долго и упорно искал его отец, находилось в нескольких шагах от него.
— Ладно. Пойдем со мной.
— Тут ужасно темно, — обратился Малоун к брату, который производил впечатление старшего. — Не возражаете, если мы включим генератор и зажжем прожектора?
— Мы ждем возвращения магистра.
— Им понадобятся эти лампы внизу, а их надо приводить в действие несколько минут. Ваш магистр, вероятно, будет не склонен ждать, когда они ему потребуются. — Он понадеялся, что упоминание магистра может повлиять на мнение тамплиера. — Что в этом плохого? Мы просто соберем прожектора и добавим немного света.
— Ладно. Делайте.
Малоун отошел к своим и прошептал:
— Он купился. Давайте включим прожектора.
Стефани и Малоун направились к одному прожектору, а Кассиопия и Хенрик — к другому. Прожектора состояли из двух галогеновых ламп и оранжевой треноги. Генератор представлял собой компактное устройство, работающее на бензине. Они установили треноги в противоположных концах церкви и направили лампы вверх. Подключили силовые кабели и провели их к генератору, расположенному около алтаря.
Сумка с инструментами лежала рядом с генератором. Кассиопия полезла в нее, когда один из тамплиеров остановил ее.
— Мне надо подключить силовые кабели. Я только хочу достать отвертку.
Брат поколебался, потом отступил, держа в руке пистолет и в полной готовности действовать. Кассиопия забралась в сумку, аккуратно достала из нее отвертку и прикрепила провода к клеммам генератора.
— Давай проверим все соединения, — сказала она Малоуну.
Они беззаботно подошли к первой треноге.
— В сумке с инструментами мое ружье, стреляющее дротиками, — прошептала она.
— Я полагаю, это те самые милые крошки, которые вы с таким успехом использовали в Копенгагене? — Малоун говорил, практически не шевеля губами, как чревовещатель.
— Они быстро действуют. Мне надо лишь несколько секунд, чтобы выстрелить.
Она возилась с треногой, в действительности ничего не делая.
— Сколько у вас выстрелов?
Она, по всей видимости, заканчивала делать то, что ей надо было.
— Четыре.
Они направились ко второй треноге.
— А у нас шесть гостей.
— Двое из них — твоя задача.
Они остановились около второй треноги. Он выдохнул:
— Нам надо отвлечь их и привести в замешательство. |