Точно такая же ситуация слева и сзади — нас окружили со всех сторон. Прикидываю в голове, стоит ли задействовать магию, когда от группы бойцов, что перед нами, отделяется человек в офицерском мундире.
— Унтер-лейтенант Стиссон. Кто вы и куда направляетесь?
Взгляд ещё молодого парня постоянно норовит скоситься в сторону механоида, которому тот явно удивлён. А рядом со мной проносится лошадь Айрин — виконтесса неожиданно вырывается вперёд и слышится её яростный голос.
— Виконт Эйкнесс и его охрана — выполняем приказ хёрдиса Свезальда. Не опустите винтовки — пустим всех на корм расплодившимся тварям!
На лице офицера отражается некоторое колебание, но надо отдать должное — напор девушки он переносит стойко.
— У меня приказ досматривать всех путников, прибывающих в Мессорн. И я собираюсь ему следовать.
Двинув лошадь вперёд, взмахом руки останавливаю Мэно, на чьём лице отражается самая настоящая ярость.
— Нас вы досмотреть не сможете. При всём уважении, унтер-лейтенант, на такое я не соглашусь. А при попытке действовать силой, мы будем вынуждены перебить ваших солдат, чего хотелось бы избежать.
На момент замолчав, добавляю.
— Поверьте — мы не несём угрозы городу. Если того пожелает ваше командование — побеседуем с ними на территории Мессорна. Но не стоит принимать нас за бандитов или вооружённых крестьян — обыскивать мы себя не позволим..
Переводя взгляд с меня на Айрин, офицер оглядывается назад и к нему приближается седой сержант, который тихо что-то произносит. На момент задумавшийся унтер-лейтенант кивает и сразу поворачивается к нам.
— Учитывая ваше происхождение и…обстоятельства — мы вас пропустим. Но к городу отправитесь вместе с парой моих солдат — они за вами присмотрят.
В конце первой фразы, он машинально косится на механоида и я с трудом подавляю усмешку. Возможно взять с собой Железяку было не такой плохой идеей. «Робот» сразу демонстрирует окружающим, что в нашем арсенале может оказаться всё, что угодно, включая формально запрещённую магию. Единственный минус — если его увидит кто-то из соратников Палача, то сразу поймёт что к чему. Но, на мой взгляд их не так много, чтобы вероятность контакта была высока.
Осознав, что имперский офицер всё ещё ждёт ответа, наклоняю подборок немного вперёд.
— Хорошо. Выберите двоих солдат — пусть они скачут с нами. Предупрежу — на вашем месте, я бы отказался от идеи завести нас в засаду и перестрелять. Это обернётся большим количеством трупов, среди которых точно не будет наших.
Юноша, нервно дёрнув головой, отходит в сторону, отдавая приказ своим бойцами и скоро мы уже скачем в направлении города, сопровождаемые двумя его людьми. Всё-таки успели добраться — теперь осталось пройти в город, избежав применения силы, после чего опробовать в деле теории Эйкара. Которые, как я надеюсь сработают. Оглянувшись на старого мага, скачущего позади, снова устремляю взгляд на быстро приближающиеся стены городских укреплений, на которых виднеются огни.
Глава 4
Когда ворота начинают медленно открывать и нас пропускают внутрь, ожидаю какого-то подвоха. Думаю, местные власти достаточно сильно напуганы, чтобы встретить нас, скажем пулемётным огнём в упор или парой боевых нотных комбинаций. Но вместо этого, за городской стеной обнаруживаются два десятка солдат, среди которых выделяется офицер со знаками различия капитана. Именно он и начинает разговор, обращаясь к одному из сопровождавших нас солдат.
— Кто такие? Прошли досмотр?
Покосившийся на нас боец, переводит взгляд на капитана.
— Никак нет. Пропущены без личного досмотра, ввиду…выполнения ими приказа. |