Изменить размер шрифта - +
Ее мордочка с бакенбардами была в постоянном движении. Работая, она то и дело вынимала что‑то из своих острых зубов – это движение было так же характерно для массудов, как дыхание.

– Я не понимаю этого. – С’ван говорил тихо и спокойно, голос его походил на те записи, с которыми был знаком Раньи. Голос его был так же спокоен, как голос Вандира. Конечно, допрашивающий его был весьма безобиден на вид. Вряд ли его стоит бояться, подумал Раньи. Манеры с’вана были доброжелательны и цивилизованны.

Женская особь массудов производила большее впечатление с физической точки зрения. Она была выше Раньи, но не настолько сильна. Внимание ее было сосредоточено на компактном устройстве, которое она держала в руках. Вероятно, она записывала все, что он делал или говорил (ему, правда, все равно). Ему нечего было скрывать, да и помешать он этому не может в любом случае.

Он внимательно проследил за тем, как они повернули ручку транслятора, позволявшего понимать их разговор.

– Он отвечает как типичный ашреган, – говорил с’ван. – Даже на вопросы с подвохом.

– Я придерживаюсь такого же мнения. – Массуд посмотрела на молчаливого пленника. – С умственной и эмоциональной точки зрения, он является типичным ашреганом. С физической точки зрения, он уникален. Вы видели предварительный медицинский доклад?

С’ван кивнул.

– Внутренне он такой же человек, как и обыкновенный солдат – обитатель Земли. Вообще различия между людьми и ашреганами невелики, но ясны. В этом же индивидууме они отсутствуют, если только не иметь в виду форму его черепа и его пальцы. Над его ушами такие же выпирающие костные дуги, а под глазами – характерные для ашрегана мешки, такой же приплюснутый нос, а пальцы располагают дополнительным суставом. – Он взглянул на компактный экран, лежавший у нет на коленях.

– Конечно, физиология нас не настолько интересует. Это поле для других исследователей. Наша задача – изучить его мозг, а не его кишки.

– Что вы собираетесь делать с моими мозгами? – вежливо поинтересовался Раньи. – Вы полагаете, это пойдет мне на пользу?

– Вот! – довольно воскликнул с’ван. – Эти слова, пожалуй, больше всего соответствуют человеческому образу мышления. Ни один из ашреганов не осмелился бы дать такой саркастический ответ во время допроса.

– Я вовсе не саркастичен, – Раньи откинулся на стуле. – Вы совсем не понимаете мой народ. Мы, вероятно, весьма похожи на людей, но у нас совершенно иной образ мышления… Благодаря Назначению! Ваша тупость на этот счет утомительна!

Но с’вана не так легко было сбить с толку.

– О, конечно, конечно. Я думаю, что психологические базовые данные, полученные нами в результате допросов тысяч подобных вам особей в течение нескольких столетий дали бы нам вполне ясную картину мыслительных процессов ашреганов. – Он погладил свою бороду. Среди рас Узора с’ваны имели репутацию существ, обладающих наиболее развитым чувством юмора. Наравне, правда, с совершенно варварской расой людей, как это ни странно.

– Необходимо пригласить ксенолога‑человека, – сказала массуд, и поспешно добавила:

– Я не имею в виду, что вы некомпетентны, Д’оуд, но…

– Все в порядке, хотя не уверен, что соглашусь с вами. Не думаю, что человек привнесет что‑то новое в нашу работу.

– Что вы собираетесь со мной делать? – спросил его Раньи. – Различные собеседники дают мне различные ответы.

Д’оуд рыгнул. Его коллега, казалось, почувствовала при этом физическую боль.

– Вас доставили в мир Узора для того, чтобы мы могли вас изучить. Но мы в растерянности. Мы убеждены, что вы являетесь какого‑то рода мутантом, но естественным или искусственным – пока еще рано говорить.

Быстрый переход