Изменить размер шрифта - +

— Как это вам удалось?

— Мы получили сообщение.

— От кого?

— Я предпочёл бы проинформировать вас об этом, когда всё будет кончено.

— Это риск, на который вы уже один раз пошли, получив... отнюдь не прекрасные результаты.

Хукер сдержал накатившее на него раздражение и в течение нескольких секунд собрался с мыслями.

— Уильям Блейк и Сара Форрестолл ещё живы и подлетают на борту «фалькона» компании «Уоррен майнинг корпорейшн». Именно они направили нам сообщение.

— Это просто уловка, чтобы попасть на американскую территорию. Сбейте их. Это явно западня, и вы лезете в неё.

Хукер подумал о словах Блейка: «Возможно, он и был террористом, но это только был его способ бороться со слишком сильными врагами...» И что же, Блейк оправдывает террориста?

Авнер продолжал говорить:

— Чем вы рискуете, Хукер? Если ключ, который они вам дали, подходит, то вы пожертвуете двумя жизнями, чтобы спасти миллион. Если же это уловка, в чём я уверен, то вы рискуете получить ещё большую катастрофу. Эти двое спровоцировали истребление всех людей в Рас-Удаше вертолётами Таксуна, включая десятерых ваших пехотинцев. Не забывайте об этом. Вам известно, что находится на борту этого самолёта? Послушайте меня, Хукер, когда всё будет кончено, вы поймёте, что я был прав. Сбейте их немедленно, пока не будет слишком поздно. Ясно, что эту программу им дали агенты Таксуна, чтобы ввести вас в заблуждение и заставить потерять время, если не хуже. К тому же подумайте, Хукер, как им удалось вылететь на самолёте из зоны военных действий?

Хукер вытер покрытый испариной лоб.

— Сделайте это, — продолжал Авнер, — и я гарантирую вам, что остановлю ядерный запуск в Беэр-Шеве... Я смогу убедить генерала Иегудая, заверю его, но на пять часов и ни минутой более. После чего, что бы ни случилось, мы разверзнем врата ада. Помните слова «Книги Судей», Хукер? «Так погибни же, Самсон, со всеми филистимлянами!»

Хукер закрыл глаза, чтобы усмирить смятение, охватившее его душу, и попытался хладнокровно оценить все сложившиеся обстоятельства, затем произнёс:

— Хорошо, Авнер. Я это сделаю.

Затем он повернулся к Мак-Бейну.

— Через пять минут мой самолёт должен быть на взлётной полосе, — отчеканил он. — Я вылетаю в Чикаго.

 

Блейк вошёл в кабину пилота с марлей и спиртом, сменил тампон и попытался обработать рану Сары, которая сжалась в комочек от боли.

— Я — плохая медсестра и совершенно не гожусь в лётчики, — произнёс он, — но ты уже не в состоянии держаться. Дай мне сесть на место пилота, а потом инструктируй меня, как мы сможем сделать посадку.

Сара прервала его:

— Чёрт возьми, у нас посетители на хвосте.

— Что случилось?

— Истребитель на расстоянии двенадцати миль: нас принуждают опуститься вниз. Уилл, они не поверили тебе.

Блейк проследил за очертаниями приближающегося самолёта.

— Проклятие, — выругался он, — генерал убедил меня назвать наши имена. Я и подумал, что теперь уже не может быть никаких сомнений...

Сара окинула взглядом безбрежна раскинувшиеся поля, присыпанные снегом, среди которых торчали красные крыши небольшого городка.

— У нас ещё остаётся шанс, — поспешно заговорила она, — я опущусь к жилому пункту, где они не могут сбить меня, ты выпрыгнешь с парашютом, а я уведу преследование за собой. Я выпутаюсь, не бойся. — Она толкнула вперёд колонку рулевого управления, и машина опустила нос вниз. — Немедленно надевай парашют, в нашем распоряжении меньше двух минут.

— Даже и не подумаю, — начал было Блейк, но у него не хватило времени, чтобы закончить.

Быстрый переход