Автомобиль пополз по крутому склону русла, отбрасывая назад из-под колёс град крупной гальки, пока наконец не обрёл горизонтальное положение.
Теперь они находились на краю огромной плоской равнины, выжженной солнцем.
— Это здесь? — поинтересовался Блейк.
— Да, примерно в часе пути. Если не считать жары, то самый трудный отрезок уже позади.
Блейк вытащил миллиметровую бумагу и компас и беспрестанно бросал взгляд на спидометр, набрасывая нечто вроде маршрута и помечая элементы окружающего пейзажа.
— Вы так и не смирились? — спросила Сара.
— Нет. И совершенно не понимаю, почему вы не хотите сказать мне, где мы находимся. Полагаю, вы это отлично знаете.
— Нет. Я тоже попала сюда примерно таким же образом, что и вы, и остерегаюсь совать нос не в свои дела. Мэддокс шутить не любит, а мне также приходится держаться за свою работу в этом лагере, как вы думаете?
— Я всё равно узнаю это сам, — заявил Блейк. — Я знаю эту страну как свои пять пальцев. Самое большее через три-четыре дня я преподнесу вам сюрприз. — Но в глубине души он не испытывал такой уверенности. Проклятая спешка. Если бы он только захватил с собой ЛОРАН. Спутниковый навигатор определил бы координаты этой топографической точки за две секунды.
Дорога приблизилась к горной вершине, которая огораживала долину с востока, и внезапно Блейк что-то заметил на скалах.
— Остановитесь, пожалуйста.
Сара остановила автомобиль и заглушила двигатель.
— Что это?
— Наскальные рисунки, вон там, на той скале.
— Да тут их сотни вокруг. Я даже срисовала их. Если хотите взглянуть на них, то у меня в лагере имеется целый альбом.
— Охотно посмотрю его, — заверил её Блейк. — Но мне хочется рассмотреть именно эти, — и он приблизился к скале.
— Я не понимаю, — удивилась девушка, — вас ожидает нетронутое египетское захоронение, а вы останавливаетесь, чтобы полюбоваться на эти каракули на скалах?
— Эти каракули были изображены, чтобы передать сообщение тому, кто проходил здесь, и я хотел бы попытаться понять его. Каждый элемент подтверждения на территории является драгоценным.
Земля поблизости от скалистой стены была усеяна валунами, и некоторые из них были окружены камнями меньшего размера, как будто кто-то хотел привлечь к ним внимание.
Блейк подошёл к стене и уставился на рисунок. Он был выбит камнем и изображал сцену охоты на козла. Охотники с луками и стрелами в руках окружили животное, которое было изображено с большими серпообразными рогами, загнутыми назад. Он сделал несколько снимков и нанёс месторасположение на свою карту. Затем вернулся к машине.
— Вы когда-нибудь поднимались из русла к горе? — внезапно спросил он.
— Несколько раз.
— И не заметили ничего необычного?
— Вроде бы нет. Там только камни, змеи и скорпионы.
— На скалах следы оплавления, высокотемпературного огня.
— И что это значит?
— Не знаю, но в паре мест я видел оплавившийся песок, превратившийся в стекло.
— Может быть, фосфорная бомба. В этих местах было достаточно боевых действий.
— Сомневаюсь, чтобы это были бомбы. Оплавленный песок находится на дне колодцев, искусственно выдолбленных в скале, а на стенках колодцев имеются рисунки типа тех, что мы только что видели.
— А это что означает?
— Что кто-то в самом сердце этих пустынных мест был в состоянии получать высокотемпературный огонь три тысячи лет назад.
— Интересно. А с какой целью?
— Не знаю. Но хотелось бы узнать.
Пейзаж стал ещё более неровным и голым, а перегретый воздух создавал вдали мираж земли, омываемой водой.
— Летом тут, должно быть, как в печке, — заметил Блейк. |