|
Старичок многозначительно прокашлялся.
— Я, конечно, сильно извиняюсь, молодой человек, но на перечисление всех порошков и зелий, которые имеются в моей аптеке, уйдет очень много времени. Возможно, я мог бы вам помочь, если бы вы сказали мне, для чего вам нужно то средство, которое вы ищете.
— Я не могу вам сказать, — ответил Ростик, чувствуя, что его шансы узнать, что именно было в том пакете, который вынес из аптеки Невер, стремительно уменьшаются. — Может быть…
— Да? — Аптекарь хмурился. Судя по тому, с каким подозрением старик начал коситься в сторону Ростика, он явно склонялся к мысли, что ему морочат голову.
Ростик с очень сосредоточенным выражением на лице указал на пузатую банку с какими-то странными красными шариками.
— А как называется вот это, в банке рядом с «Карбункулом дракона»?
Аптекарь перевел взгляд на полки.
— Это глаза летучих мышей-вампиров, молодой человек.
Ростик еле сдержался, чтобы не скривиться от омерзения.
— Нет, это не то, что мне нужно, — отрицательно покачал головой он и, задержав дыхание, показал на жестяную коробку, стоящую по другую сторону «Карбункула дракона». — А здесь что? В этой жестяной коробке.
Аптекарь нервно вздохнул и подергал мохнатыми белыми бровями.
— Это трава Тирлич, если вам угодно. Очень полезна при перевоплощениях. Но только в том случае, если вы маг.
Старик окинул Ростика с головы до ног придирчивым взглядом, и на его лице отразилось большое сомнение по поводу того, что глупый мальчишка с дырявой памятью, стоящий перед ним, может оказаться магом.
Но Ростик не слишком интересовался, какое мнение сложил о нем аптекарь. Он стоял, словно громом пораженный. Все сомнения, которые были у него прежде, просто испарились в один миг. Теперь он был абсолютно уверен в том, что человек, которого укусил оборотень, тот самый человек с зонтом, не кто иной, как Невер. Это казалось ему сумасшествием, но только что все сошлось. Трава Тирлич — Ростик вспомнил это название. Об этой траве рассказывал ему Мольфар — о том, что именно она может спасти укушенного оборотнем человека от перевоплощения в зверя. А значит…
— Что с вами, юноша? — озабоченно поинтересовался аптекарь у Ростика. — Вам плохо?
— Э-э-э… нет, — выдавил из себя Ростик. — Вы знаете, наверное, я не вспомню, как называется то, что мне нужно. Пожалуй, я лучше приду в другой раз.
Аптекарь недовольно поморщился.
— Как вам угодно. Желаю удачи.
С этими словами обиженный старичок повернулся к Ростику спиной, а потому не видел, как Ростик пулей вылетел из аптеки, оставив после себя только громкий перезвон колокольчика и последовавший за ним звук захлопнувшейся двери.
* * *
Ближе к вечеру, когда все стражи вернулись в замок (Ростику пришлось плестись на вершину скалы в одиночестве, а потом, заикаясь, врать, что он и сам не знает, как так получилось, что он отстал от своих спутников), Мольфар снова собрал всех в тронном зале.
— Думаю, нам необходимо подвести итоги наших поисков, — сказал Мольфар, задумчиво глядя на сцепленные в замок руки, лежащие на столе. — Пожалуй, если никто не возражает, начну я. — Он набрал побольше воздуха в легкие, как перед длинной речью, и заговорил: — Сегодня я долго бродил по городу. Я побывал в гостях у нескольких местных магов и много расспрашивал их. Я заглянул в самые опасные уголки этого города, где таятся все тайны и ответы на многие вопросы. Я смотрел, я слушал, я искал. И знаете, что я нашел?
Он окинул присутствующих спокойным взглядом и, так как все молчали в ожидании, ответил сам:
— Ничего. |