Молдер перевел взгляд на подушку, пытаясь отделить сон от яви. Чем-то они существенно отличались… Чем-то… А, вспомнил.
Во сне Скалли была мертвой. И вообще — вампиром. И вообще…
Он добрался до холодильника. Наощупь выудил какую-то холодную банку, вскрыл и выхлебал в один присест, не осознавая вкуса.
Северо-восточный Джорджтаунский медицинский центр Вашингтон, округ Колумбия
13 ноября 1994 02.36
Его попытались не впустить! Молдер не успел рассмотреть, кто это был. Охранник, наверное…
Потом на дороге встала какая-то медсестра все с тем же сакраментальным «Вам сюда нельзя!» Но ему было можно. Ему можно было все.
В голове билось почему-то: «Эту я им не отдам…» Кому — неважно. Им, и все.
Хватит с них Кристины…
Маргарет он заметил много позже, а сначала — видел только как бы висящее в воздухе тело, прикрытое зеленой хирургической простыней, тело распростертое, грузное, отяжелевшее, словно неживое — тело…
Молдера бросило вперед — и тут же остановило. Преодолевая какое-то странное сопротивление, он подошел ближе и склонился над этим… телом.
Лица почти не было видно под полосками пластыря. То, что оставалось на виду, будто бы… Или нет? Или она?
Он ни в чем не мог быть уверен. Вот если бы она открыла глаза. Но нет, невозможно, даже чудом. Глаза были тщательно заклеены…
Квакал и пыхтел, гоняя воздух, аппарат искусственною дыхания. Ритмично попискивал кардиомонитор. На экране энцефалографа подрагивала единственная кривая — и тянулись несколько прямых линий. Шумел вентилятор. Прислонившись к спинке больничной кровати, сидела Маргарет.
Она была черная и безжизненная.
И только посмотрев на нее, Молдер понял, наконец, что Скалли — нашлась.
Но — как она попала сюда?
Как она попала сюда?
— Как она попала сюда?! — взвился Молдер. Кровь бросилась в голову, глаза заволокло розоватым туманом. — Как она попала сюда?!
Он вцепился какому-то санитару в отвороты халата, отбросил, не дожидаясь ответа, шагнул к подбежавшей медсестре — и остановился; наткнувшись на ужас в ее глазах.
— Сэр, но мы не знаем… Она поступила не в мою смену. Может быть, доктор Дели, он ведет ее…
— Где он? Где он, черт возьми?
— В-в-вот… — медсестра сделала неопределенный жест сразу двумя руками, показывая в разные стороны.
В дверях появился пожилой плотный очкарик — этакий добрый доктор Дулитл, но с явной офицерской выправкой.
— Кто ее привез? — заорал Молдер, окончательно потеряв контроль над собой: — Военные? Кто это сделал? Кто с ней эта сделал?! Покажите мне ее медицинскую карту! С чем ее привезли? Кто?
Молдер подскочил к стойке и вывернул коробку с картами на пол…
— Спустить вельботы на воду! — Ахова громом разнесся над водой. Спустить вельботы!
Матросы стали прыгать через планшир; завизжали блоки; три вельбота с размаху плюхнулись в черную неподвижную вязкую матовую воду. Вокруг вельботов поднялись и тут же исчезли тяжелые кольцевые волны…
Гребцы налегли на весла; вода была неподатлива, как тяжелое масло.
Едва они отгребли с подветренной стороны, как из-за кормы «Пекода» показалась четвертая лодка — с Ахавом, который, стоя во весь рост, громко кричал:
— А ну, вперед, вперед, вперед, дети мои!..
Теперь — только вперед!
Пятеро желтых скелетов сидели на веслах его вельбота. Они гребли так, что древки весел гнуло, а с лопастей летела черная пена.
— Что это, капитан? — крикнула Скалли, но Ахав не услышал ее. |