Изменить размер шрифта - +
– Вообще все в съемочной группе – замечательные люди. За исключением разве что Дирка Дэнфорда, партнера Брэнны. Вообразил себя настоящим соблазнителем и никому не дает прохода!

– У тебя с ним неприятности?

– У меня – нет, я для него недостаточно сексуальна… А вот Брэнне нелегко.

Кендра присвистнула.

– Дэнфорд, похоже, самоубийца. Приставать к жене продюсера! Донован обожает Брэнну, и, как только он об этом узнает, Дэнфорд может поставить крест на своей карьере. Неужели он сам не понимает?

– Дело в том, что Майкл застрял в Лондоне и не смог приехать. А Джоэлу Брэнна ни за что не станет жаловаться… Вот Дирк и чувствует себя совершенно безнаказанным. Бедная Брэнна! Ей нужно как нибудь помочь…

При этих словах Кендра вздрогнула. В сравнении с перспективой участия в еще одной спасательной экспедиции предстоящий прыжок через ущелье показался ей детской забавой. Размышляя о том, какие сюрпризы ожидают ее в Седихане, она откинулась на спинку сиденья и стала смотреть в окно.

 

Глава 4

 

Белый оштукатуренный коттедж ничем не выделялся среди остальных домов на небольшой грязноватой улице. А плоская крыша и стрельчатые окна, как успела заметить Кендра, были характерны почти для всех домов в округе Марасефа.

Алого цвета двери распахнулись, и на порог вышел Дэйв Болдинг – потный и пыльный. Он приветливо улыбался, но, как только заметил огромного мужчину на заднем сиденье автомобиля, лицо его вытянулось.

Из джипа вышли Кендра и Билли. Рассеянно обняв первую, Дэйв хмуро обернулся ко второй:

– Из за чего ты так задержалась? Джоэл уже собирался снаряжать экспедицию на поиски. Какой номер ты отколола на этот раз?

– Ничего веселого здесь нет, – возмутилась Билли, – я не могла не…

– Знаю, знаю, – со вздохом перебил ее Дэйв. – Никогда ты не можешь… Но у меня сейчас нет времени слушать твой рассказ. Джоэл велел мне доставить к нему Кендру немедленно, как только вы приедете.

Кендра старалась побороть охватившее ее волнение. Конечно, им придется увидеться. Почему же одна только мысль об этом повергает ее в панику?..

– Но мне самой нужно немедленно видеть Джоэла! – запротестовала Билли. – Я должна рассказать ему о Юсуфе и попросить устроить его на ночлег!

– Собираешься оставить его при себе как комнатную собачку? Едва ли ему это подойдет. А впрочем, это вполне в твоем стиле – купила же ты недавно львенка на базаре. Только вряд ли Джоэл позволит тебе держать его… как того львенка.

– При чем тут львенок! Юсуфу нельзя сейчас возвращаться в Марасеф, там ему грозит смертельная опасность! – Билли нервно кусала губы.

– Дэйв, Билли права. Ей действительно очень важно сейчас поговорить с Джоэлом, а наш с ним разговор может и подождать. Джоэл скорее всего просто хочет соблюсти формальности и поприветствовать нового участника съемок. – Кендра почувствовала облегчение из за того, что их встреча откладывается. – А я приму душ с дороги, переоденусь и приду к нему. Где он живет?

– Его фургон на краю поселка, через две улицы отсюда. Мы все живем здесь в фургонах – все, кроме Билли. Она готова на что угодно, лишь бы жить в настоящей, как она говорит, «домашней атмосфере». Кстати, мне кажется, что Джоэл хотел бы поговорить сейчас с тобой, а не с Билли. Он злится, когда его поручения не выполняют.

– Глупости, – отрезала Кендра. – Помоги мне внести в дом сумки, а потом пойди вместе с Билли и Юсуфом к Дэймону. – Обернувшись, она увидела, что араб взял в обе руки по большой сумке и выразительно кивает в сторону двери. Кендра послушно открыла ее и вошла в дом.

Юсуф прошел через гостиную и, по хозяйски раздвинув в конце комнаты бамбуковый занавес, служивший дверью, оказался в спальне.

Быстрый переход