Он медленно поднял на нее синие глаза, в которых горел убийственный огонь.
— Ты лгала мне, ты маленькая…
— Я могу объяснить тебе! — Она даже не попыталась спросить, что он успел узнать. Это было понятно без слов.
— Объяснить? Что объяснить? — Он смахнул бумаги со стола. — Будешь опять лгать о цели своего приезда сюда?
— Я не обманывала тебя, — дрожащим голосом сказала она. — Я действительно приехала изучить курорт Брайдз-Бэй.
— Один только курорт Брайдз-Бэй. Других шикарных отелей в твоем списке нет. Только один он.
— Признаю, тут я тебе сказала неправду.
— Ты сказала неправду о многих вещах. Говорила, что едешь сюда, чтобы посмотреть, как функционирует первоклассный отель. И это была еще одна ложь, не так ли?
Тейлор высоко подняла голову, не желая казаться напуганной. Она не сделала ничего плохого. Ну… не так много плохого.
— Если ты прочитал документы, то теперь знаешь, зачем я здесь.
Джей Ти вскочил на ноги и направился к ней. Сейчас ей больше всего хотелось, чтобы между ними вдруг оказалась какая-нибудь стена. Потолще.
— Ты здесь для того, чтобы изучить работу отеля и потом как можно точнее воспроизвести ее. Это вся правда, мисс Дэниэлз?
— Да.
— Зря ты не поверила мне, что этот курорт скопировать нельзя.
— Мне все равно. Я просто должна написать отчет.
В его глазах снова вспыхнула ярость.
— Черт бы побрал твой отчет и тебя вместе с ним. Я предупреждал, чтобы ты не вздумала морочить мне голову. И ты зря не послушалась.
Тейлор постаралась говорить спокойно:
— Ты сказал, что, если мои планы носят противозаконный характер или будут угрожать экономике острова, ты предупредишь Жерменов.
— Именно это я и собираюсь сделать. — Джей Ти подошел к телефону и схватил трубку.
Тейлор поспешила за ним.
— Но ведь в планы «Дэниэлз инвестмент» ничего такого не входит, — возразила она.
Он начал набирать номер.
— Неправда.
— Подожди, Джей Ти, выслушай меня сначала. Я сказала тебе, что наш отель будет совершенно в другом месте, и это правда. Какой от этого вред Брайдз-Бэй?
Он покачал головой.
— Я тебе не верю. Ты лгала мне, Принцесса. Лгала с самого начала… Джоан? Лиз дома?
Тейлор воскликнула в отчаянии:
— А ты стал бы помогать, если бы я тебе рассказала, что мне на самом деле нужно?
— Ни в коем случае. — Потом крикнул в трубку: — Где она, черт возьми? Мне надо с ней поговорить.
Тейлор поняла, что времени у нее в обрез. И лучше поспешить с объяснениями.
— Ну и что я должна была делать? Я прекрасно знала, что наши планы никому не могут навредить, но ты, как только услышал фамилию Дэниэлз, сразу же предположил самое плохое.
— И у меня есть на это основания!
— Может быть. Но не одна я лгала. Ты тоже.
У него мгновенно изменилось выражение лица.
— Ничего страшного, Джоан. Я перезвоню позже. — Он медленно повернулся к Тейлор. — О чем ты говоришь?
— Я не слепая, Джей Ти. У тебя связи на этом острове. Крепкие связи. Да и помогать мне ты согласился только потому, что надеялся защитить интересы Жерменов. Ты подвергал сомнению все, что я делала. Почему?
Он скрестил на груди руки.
— Ты на все знаешь ответ. Скажи сама.
— Потому что ты хотел быть уверенным, что планы «Дэниэлз инвестмент» не носят противозаконный характер. |