(У него на груди.)
Я так рвалась к тебе на грудь!
ЛОЗЭН
Дай Бог, чтоб так же были любы
Твои уста кому-нибудь…
РОЗАНЭТТА
Я Солнце целовала в губы!
ЛОЗЭН
Цвети, цвети в родном кругу
Алее роз, белее лилий,
О, Розанэтта!
РОЗАНЭТТА
(плача)
Не могу
Чтоб эта голова – в снегу…
Я не могу, чтоб вас казнили!
ЛОЗЭН
(тихонько толкая ее к двери)
Будь умницей, иди!
РОЗАНЭТТА
(упираясь)
Не слезть
Мне с лестницы! – По крайней мере…
ЛОЗЭН
Дитя! Сейчас ударит шесть!
РОЗАНЭТТА
…Меня проводите до двери?
Лозэн – галантно и нежно – словно выполняя какое-то па менуэта – ведет Розанэтту к выходу. – Поцелуй. Розанэтта уже за дверью.
ЛОЗЭН
Скорей!
РОЗАНЭТТА
(за дверью)
Сейчас я выну ключ!
Прижмитесь к скважине!
ЛОЗЭН
(у скважины)
Все ухо
Засунул.
Звук поцелуя.
ГОЛОС РОЗАНЭТТЫ
Слышите?
ЛОЗЭН
(с грустной улыбкой)
Не жгуч
Последний поцелуй Фортуны!
Топот убегающих каблучков.
(Наливая вино.)
За нашу встречу, доктор Гильотэн!
Шесть часов. Тяжелый шаг. Звон клоча. В дверях – рослый малый с листом в руке.
ПАЛАЧ
(спотыкаясь на каждом слове)
Здесь гражданин Арман-Луи Бирон-Гонто Лозэн?
ЛОЗЭН
(вставая)
Здесь!
(Наливая остаток вина в стакан.)
Выпей, парень. |