— Мы вынуждены эвакуировать «Статлаб»! Первая секция уже в нерабочем состоянии, о второй теперь тоже можно забыть!
— Пока мы не можем уйти, — отозвалась Нелл.
Бриггс повернулся к ней и подбоченился.
— Это почему же?
Нелл указала за окно. Вездеход покатился вниз по склону. Отто переключился на первый канал и вывел на экран изображение с камеры Зеро. Вездеход уверенно приближался к краю леса.
— Смотрите в оба! — прокричал Отто. — У нас места в первом ряду!
12.11
Зеро направил объективы обеих видеокамер за выпуклое окно вездехода. Пассажиры вездехода наклонились вперед. Все инстинктивно ухватились за скобы.
— Не думаю, что нам нужно мчаться на такой скорости! — прокричал Энди.
Водитель на его предупреждение никакого внимания не обратил. Если он и изменил скорость, то увеличил ее.
Заостренный скотосбрасыватель вездехода врезался в лес и мгновенно срубил несколько стволов. Пассажиров бросило вперед, ремни безопасности впились им в плечи. Стволы и ветки похожих на кактусы деревьев расступались, стучали по крыше, разбрызгивали голубой сок.
— Не бойтесь. Окна сделаны из десятидюймового акрилового пластика, — успокоил всех водитель. — Эти окошечки были придуманы для субмарин.
— Хорошо, что мы вот-вот пробьемся в первый коридор, — сказал Квентин, глядя на расширяющийся лесной туннель.
— Помедленнее! — взвизгнул Энди.
Вездеход прорывался вперед. Массивные шины и гусеницы вгрызались в почву и помогали машине преодолевать препятствие, создаваемое густым подлеском. Тяжелые гроздья ягод падали с деревьев и брызгали на выпуклые окна голубым, желтым и красным соком. Вскоре вездеход все же поехал медленнее.
Разбросав в стороны последние ветви, машина наконец выбралась в широкий туннель, который тянулся по джунглям, как шоссе, и остановилась.
— Ну как? — спросил водитель.
— Идеально! — откликнулся Квентин.
Изгибающийся туннель, по обе стороны которого стояли деревья, шел длинной дугой. Вездеход выехал на самую середину дуги. Справа налево метались смерчи из всевозможных существ, проносились мимо вездехода и скрывались из виду.
Некоторые из них на лету срывали гроздья ягод с ветвей деревьев. Другие запутывались в стебельках, и те сразу действовали на манер щупалец — изгибались, хватали добычу и утаскивали наверх, в густые кроны.
— Послушать желаете?
— Да, да! — с готовностью отозвался Квентин.
Водитель нажал кнопку на панели. Включились наружные микрофоны.
Из динамиков донеслось оглушительное гудение насекомых, дополняемое отдельными хриплыми вскриками и воем, от которого в жилах леденела кровь.
— Господи Иисусе, — пробормотал водитель, обернулся и посмотрел на остальных.
— Смотрите! — крикнул Энди и указал направо.
Волна животных размером с барсука с поразительной скоростью погналась за стаей улепетывающих хендерских крыс.
Крысы бежали, совершая прыжки длиной футов в тридцать. Они приземлялись перед вездеходом, лавировали, петляли и все время держались на шаг впереди барсуков.
Один из желто-полосатых оступился на упавшей ветке и был тут же атакован крысами, в этот момент совершавшими обманный маневр. С тыла на барсука мгновенно напали полчища дисковидных муравьев и ос. Мгновенно началось массовое побоище.
Барсук пытался стряхнуть с себя врагов, а в это время из-за деревьев прямо напротив вездехода выскочил зверь размером с собаку, с головой как у групера и глазами, расположенными на макушке, словно корона. Огромная пасть поглотила почти всех дерущихся. «Групер» мотнул головой и стряхнул несколько крыс. |