Книги Фэнтези Джон Голд Фракция страница 62

Изменить размер шрифта - +
И за ней идет хараппская цивилизация, занимавшая территорию нынешнего Пакистана и северных штатов Индии. Именно здесь, в штате Пенджаб мы сейчас и оказались благодаря телепортации и моей предварительной разведке местности.

Мы с Махиндером расчистили еще одну настенную экспозицию с двумя десятками людей, поклоняющихся какому-то божеству с головой слона.

— Я когда мелким тут бегал, по гравюрам и выпуклостям всё понял. Тут баба с головой собаки. Ну, там по сиськам всё понятно. А здесь они молятся стоя на коленях. А тут устраивают массовую оргию в индийском стиле. Древние… специально одну историю рассказали двумя-тремя способами. Объемный барельеф, надпись на камне, и легенда, передаваемая из уст в уста.

— Вижу. Только вот про этот храм никаких преданий нет. Даже в списке памятников древности ЮНЕСКО эти руины никак не проходят.

Вчера, я дал Махиндеру сутки на сборы, сказав, что завтра с помощью артефакта телепортации доставлю его в нужный нам город в Индии. Речь шла о Джаграоне, небольшом городке с шестидесятитысячным населением, в окрестностях которого и находится упомянутый индусом храм. Как оказалось, не храм в древнем заброшенном городе, а целый храмовый комплекс посреди руин.

Были и незапланированные изменения. За девятнадцать лет, которые Махиндер провел вне Родины, окрестности Джаграона сильно изменились. Джунгли вырубили, создав поля для фермеров. Уровень воды в реках сильно упал из-за искусственных каналов вырытых для мелиорации сельскохозяйственных угодий. Дикой живности вообще не осталось. Тигры в Индии?! Пфф! Не смешно. Одних перебили, других сожрали, третьих поймали и продали в цирк. Так выглядит современная Индия. В общем, от уголка прекрасной тропической природы, которую описывал Махиндер, осталось всего несколько пятачков леса, окруженных со всех сторон засеянными полями.

Пришлось нанимать проводника из числа местных, который за небольшую плату согласится провести нас в руины. Амбани, очень старый индус, был первым встреченным местным, знавшим где находится заброшенный город. Такого старого человека, как Амбани я еще ни разу не встречал. Кожа да кости, а лицо будто состоит из морщин. Но он всю дорогу шел едва ли не быстрее нас с Махиндером, всё ноя о том, что дети о нем не заботятся. В общем, выклянчивал побольше денег за свои услуги.

Руины безымянного древнего города мы нашли в три часа дня, когда воздух уже давно раскалился, а солнце всё также нещадно пекло. О том, что мы попали в нужное место стало ясно сразу после пересечения невидимой границы запретной территории. На сознание навалилась тяжесть, очевидно выдавливающая посторонних из этого проклятого места. Человек со слабой волей, как и любое другое животное не сможет здесь долго находиться. Ни ящериц, ни птиц. Любые признаки, хоть сколько-нибудь сознательной жизни напрочь отсутствуют. Скорее всего, именно по этой причине, местные еще не растащили храмовый комплекс на стройматериалы для своих ферм.

Удивила реакция Махиндера. Он явно ощутил давление на свое сознание.

— Всё как детстве. Мурашки по коже, будто в ледяной воде стою, — индус махнул рукой на ближайший к нам храм. — Когда одноклассники меня колотили, я сюда убегал сразу после школы. Тут всегда было тихо. Скотину тут не пасут, змей отродясь не водилось, а тигров уничтожили еще до моего рождения.

Обернувшись, я увидел Амбани. Старик, получив оплату, никуда не уходил ожидая новой подачки.

— Ты и я чувствуем странную энергию этого места. А что с этим стариком не так?

Махиндер раздраженно обернулся и махнул старику, выпроваживая ненужного свидетеля.

— Выживший из ума старпер! За деньги и яму выгребную чистить готов. Проваливай! Нет денег. Нечем платить. Ничего не надо. Уходи!

— Ничего страшно, — старик лопочет на ломанном английском, ни на секунду не переставая улыбаться.

Быстрый переход