Изменить размер шрифта - +

Красивое, мужественное лицо Найла О'Шогнесси казалось Тэш таким знакомым, и в то же время она этого человека совсем не знала, надо соблюдать осторожность. Сейчас Хуго со смехом рассказывал новому гостю скандальные сплетни об общих знакомых и расспрашивал его о каком-то ирландском торговце лошадьми. Если бы и ее Хуго с такой легкостью принял в свой элитный Альянс Красивых Людей, как этого высокого ирландца с блестящими глазами.

Тэш представляла себе Найла совершенно иначе. Салли нарисовала портрет этакого дружелюбного и мягкого человека, но Тэш не могла не заметить, что он не забывает подливать себе вина Паскаля, постоянно курит чужие сигареты и зло говорит о каком-то неизвестном ей человеке, который, судя по застывшим лицам Салли и Мэтти, был его близким другом. У Найла были холодные, безжизненные глаза и была ожесточенная, язвительная манера речи, хотя низкий красивый голос и завораживал. Тэш не могла понять, что все остальные в нем нашли: Салли постоянно пела Найлу дифирамбы, София нацепила ради него потрясающее шелковое платье от Гальяно, Аманда не сводила с гостя восхищенного взгляда. Конечно, он знаменитость и все такое, но Тэш была несколько разочарована.

Однако, напомнив себе, что Найл ужасно переживает из-за жены, она постаралась засмеяться над очередной его двусмысленной шуткой.

— Не говори так, Найл. — Мэтти тоже смеялся, но в его словах было беспокойство. — Фрица в Каннах даже не было, да и к тому же он не такой человек.

— Откуда тебе знать, Мэтти Френч? — мелодичные звуки голоса и пляшущая на губах улыбка не помогали Найлу скрыть свое раздражение.

Тэш посмотрела на брата, чтобы увидеть его реакцию, но лицо Мэтти было пустой маской.

— Найл, а ты слышал о вечеринке, которую организовывает Александра в честь приезда ее брата? — бодро начала Салли, ее тонкий и высокий голос дрожал от напускной веселости.

— Ну, честно говоря, я передала все хлопоты в надежные руки Софии, — призналась Александра. — Она настоящий профессионал в организации праздников — вы должны попросить ее рассказать обо всех грандиозных планах.

На другом конце стола София глупо улыбнулась, чтобы скрыть восторг.

— А я просто позвоню в ближайшие дни нескольким друзьям, — закончила Александра, тепло улыбаясь гостю.

Найл перевел взгляд на Софию и боковым зрением заметил подругу Хуго, на лице которой читалось неприкрытое сочувствие. Ему пришлось приложить все силы, чтобы жадно не уставиться в ответ. Но Аманда, которую он почти не замечал весь вечер, была бы для него сейчас слишком тяжелым испытанием. Если присмотреться, она была совсем не похожа на Лисетт. Но в тоже время у нее были такая же стройная хрупкая фигурка, та же стрижка, те же раскосые серые глаза. А ее неприкрытая чувственность полностью лишала его силы духа.

— Итак, София, что вы организовываете? — неуверенно спросил он у сестры Мэтти.

Неудивительно, что она была моделью, с таким-то ростом.

Пара огромных, абсолютно разных по цвету глаз немедленно уставилась на стол. Его соседка явно смутилась.

— Э… Я Тэш, София сидит вот там.

Сейчас София смотрела на Найла с почти неприкрытой злобой. Но Бен нашел ее руку под столом и нежно пожал.

— Он сам не свой, София, — тихо сказал он. — Не обращай внимания.

— Все получается просто замечательно, — защебетала София искусственно веселым тоном. — Пришлось потрулиться над составлением списка гостей и проследить, чтобы приглашения напечатали вовремя, но брат Паскаля, Филипп, нам очень помог. Вчера три сотни ламинированных конвертов были отправлены вместе с почтой их компании. Я провела небольшую разведку, и, похоже, что общество соберется потрясающее. — Она не смогла удержаться и добавила: — Семья Ллойда Вебера собиралась устроить вечеринку в Сидмонтоне, но они изменили планы.

Быстрый переход