Изменить размер шрифта - +

     Клэр  не  понимала значения всех слов, которые они произносили,  но
улавливала  смысл  их  бесед. Визиты этих людей  всегда  приводили  тетю
Лорель в отчаяние, а мама тяжко страдала. В последний раз она три дня не
вставала с постели, беспрерывно рыдая. Это был один из наиболее  тяжелых
приступов, и тетя Лорель переживала еще сильнее, чем всегда.
     Клэр  притаилась  за железным стулом, на котором сидела  мать.  Она
старалась казаться маленькой, незаметной; в испуге прижимала она к горлу
сжатый кулачок, и сердечко неровно билось в груди.
     -  О,  дорогая!  О,  дорогая,  -  все повторяла  тетушка.  Дрожащий
подбородок  выдавал  ее  сильное волнение. В пухлых  руках  она  комкала
носовой платок. - Не знаю, что и делать. Мэри Кэтрин, что же делать? Они
говорят, что могут забрать ее.
     Первым  вошел мужчина и хищным взглядом окинул дворик.  Он  казался
таким  же  самодовольным,  как и та сойка, что  залетала  сюда  недавно.
Наконец его взгляд остановился на Мэри Кэтрин, сидевшей в глубине двора.
     - Доброе утро, мисс Лоран.
     Выглядывая  из-за  своего  укрытия,  Клэр  обратила  внимание,  что
lsfwhm` улыбается. Ей не понравилась его улыбка. Она была неискренней  и
походила скорее на ухмылку на тех масках, что надевали в последний  день
карнавала, в День Всех Святых.
     Слова тетушки Лорель ужаснули девочку. Забрать се? Куда? Она никуда
не  пойдет. Если вдруг се заберут, кто будет присматривать за мамой? Кто
будет  похлопывать ее по плечу и тихонечко напевать, когда ей становится
грустно?  Кто  будет  разыскивать ее,  когда  она  во  время  очередного
приступа ускользнет из дома?
     -  У  вас  нет  иного выбора, - говорила, обращаясь к Мэри  Кэтрин,
тусклая женщина в уродливом сером платье.
     Ее голос звучал хрипло, а тяжелая кожаная сумка оттягивала руку.  -
Это  неподходящее  место для вашего ребенка. Вы ведь хотите  для  дочери
только хорошего, не так ли?
     Тонкая рука Мэри Кэтрин потянулась к груди, и пальцы нащупали нитку
жемчуга, лежавшую поверх кружевного воротничка.
     -  Я  не  понимаю.  Все  это  так..,  странно.  Мужчина  и  женщина
переглянулись.
     - Не волнуйтесь, мисс Лоран. О вашей малышке позаботятся. - Мужчина
кивнул своей спутнице. Женщина обошла стул и схватила Клэр за руку.
     -  Нет! - Клэр вырвалась из потных горячих рук женщины и отбежала в
сторону. - Я не хочу идти с вами. Я хочу остаться с мамой.
     -  Пойдем,  Клэр,  -  делано улыбаясь, заворковала  женщина.  -  Мы
отведем  тебя  в  дом, где много других ребятишек, ты сможешь  играть  с
ними. Тебе там понравится. Обещаю тебе.
     Клэр  не верила этой женщине. У нее был острый нос и глазки точь-в-
точь как у тех крыс, что рылись в мусорных кучах в аллеях квартала.
     - Я не пойду, - объявила Клэр с упрямством пятилетнего ребенка. - Я
никуда не пойду без мамы.
     - Боюсь, что придется.
Быстрый переход