Изменить размер шрифта - +
Нас всего несколько раз остановил полицейский патруль, но за последние несколько месяцев мы к этому привыкли и почти не обращали внимания. Мы научились правильно отвечать на вопросы и следить за связностью изложения своей истории.

Я огорчился, заметив, что многие из встреченных нами полицейских были из состава гражданского резерва специальных сил. Рассказы о жестокостях этих сил циркулировали непрерывно; в частности, ходили слухи об арестах цветных без ордера и освобождении только после надругательства над личностью. С другой стороны, становились жертвами их приставаний и белые, если было известно или даже только подозревалось, что те участвуют в антиафримской деятельности. Политическая ситуация в целом была неопределенной и сбивала с толку, поэтому в то время мне казалось, что не может быть ничего плохого в формальном размежевании сил.

Едва повернув на запад от Финчли, мне пришлось остановить машину и залить бак. Я намеревался использовать только часть своего запаса, но обнаружил, что две канистры за ночь опустели. Следовательно, мы оставались без резерва. Я ничего не сказал Изобель и Салли, потому что не сомневался, что рано или поздно возобновлю запасы, хотя ни один гараж, из попавшихся нам по дороге за целый день езды, не был открыт.

Пока я заливал бензин в бак, из ближайшего дома вышел мужчина с пистолетом и стал обвинять меня в том, что я симпатизирую афримам. Я поинтересовался, что послужило основанием для подобного подозрения. Никто, сказал он, не ездит в это время на автомобиле, не имея поддержки одной или другой политической группировки.

На ближайшем полицейском блок‑посту я сообщил об инциденте, но мне посоветовали не придавать этому значения.

По мере приближения к нашему дому поведение всех троих все явственнее отражало овладевавшее нами дурное предчувствие. Салли стала непоседливой и то и дело просилась в туалет. Изобель курила сигарету за сигаретой и болезненно огрызалась. Я бессознательно норовил увеличить скорость, хотя знал, что обычно в подобных случаях лучше ехать медленнее.

Чтобы разрядить обстановку, я откликнулся на очередное требование Салли и остановил машину возле общественного туалета в трех километрах от нашего жилья. Изобель повела Салли в туалет, а я воспользовался их отсутствием, чтобы послушать по радио последнюю сводку.

Вернувшись в машину, Изобель спросила:

– Что мы станем делать, если не сможем попасть на нашу улицу?

Она сказала именно то, о чем все мы боялись заговорить вслух.

– Я уверен, что Николсон прислушается к нашим доводам, – ответил я.

– А если нет?

Я не знал что ответить и сказал:

– Я только что слушал радио. Говорили, что афримы принимают условия амнистии, но занятие пустых домов продолжается.

– Что значит, пустых?

– Мне бы даже не хотелось думать об этом.

С заднего сидения подала голос Салли:

– Папа, мы почти дома?

– Да, дорогая, – ответила Изобель.

Я запустил двигатель и тронулся. Через несколько минут мы были у въезда на нашу улицу. Полицейские машины и армейские грузовики исчезли, но оплетенная колючей проволокой баррикада была на месте. На противоположной стороне дороги стоял темно‑синий фургон с телевизионной камерой на крыше. Возле нее возились двое мужчин. Спереди и с каждого борта камеру ограждало толстое стекло.

Я остановил машину в пяти метрах от баррикады, но оставил двигатель включенным. Возле баррикады никого не было видно. Я посигналил и тут же пожалел об этом. Из ближайшего к баррикаде дома показалось пять человек. Все с карабинами. Они направились к нам и это были афримы.

– О, Боже, – вздохнул я.

– Алан, поговори с ними. Возможно они не пользуются нашим домом!

В ее голосе слышались истерические нотки. Ничего не решив, я сидел на месте и смотрел на приближавшихся людей.

Быстрый переход