Изменить размер шрифта - +

Но она запела. Голос был высокий и тихий; он с трудом расслышал его в шуме ветра, грохоте прилива и курлыканье птиц. Однако он знал, что она поет по‑исански; печальной была песня, которую пела самка тюленя.

Любимая Херкен, послушай меня,

Я хочу тебе что‑то сказать:

Наконец я пришел, чтоб увидеть тебя

И проститься с тобой и обнять.

Ну так слушай меня:

Ухожу я в поход,

Это не было миражом.

Ты была мне ребенком,

Что в сердце живет,

А я был твоим божеством.

Ты примчалась туда зимней ночью одна,

Где бушуют злые моря.

Ты ребенок, которого любит судьба,

А я где‑то вдали от тебя.

Ах, морское дитя, поцелуй же меня,

Мы опять уходим в поход.

Мы предвидели это все и всегда.

А кто сердце мое разорвет

Появился вчера, появился вчера,

Его с Севера ветер принес.

Карса ушел. В лодке он помолился Христу. Вернулась Дахут. Лицо весталки было безжизненным, как маска. Таким же бесцветным голосом она приказала ему отплыть и отвезти ее на праздник.

 

IV

 

«Оспрей» подошел на веслах к расставленным накануне неводам. Их несло течением, корабль отплыл назад и зацепил трал. Курс пролегал мимо Козлиного мыса, через Римский залив.

Небо затянулось дымкой, солнце стало тусклым, воздух – колким. Поднявшийся ветер погнал корабль на запад.

Маэлох ругался. Вода стала серо‑зеленой. На ней появились белые барашки. На востоке, у горизонта темнела земля, на западе она была еще ближе; через пять лье он заметил скалы мыса Ванис, которые ему предстояло обогнуть. Широко расставив на качающейся палубе ноги, он крикнул:

– Похоже, придется сесть на весла.

Капитан направился к банкам. Один из моряков рассмеялся:

– Зато владельцам яхт везет больше.

– Зато не везет их гребцам, – сказал другой.

– Хватит, – приказал Маэлох, – оставьте свои разглагольствования для Нагона Демари. Королевы, король, суффеты такие же жители Иса, как и мы с вами… Пойдем против ветра, покуда хватит сил, мы должны выбраться.

Моряки двинулись к шкотам, чтобы опустить парус. Он поднял руку.

– Нет, подождите.

Он подошел к борту. От залива кто‑то плыл в их сторону.

– Тюлень, – сказал один из моряков. – Сейчас он попробует моей рогатки.

Эти животные были священны, но и они порой не избегали рыбацких сетей.

– Нет, – сказал Маэлох. – Я знаю его. Видите эту золотистую шкуру? Это любимица принцессы Дахут. – Вспомнив, свидетелем чего ему довелось быть, он украдкой, чтобы не заметили другие моряки, начертил для безопасности большим пальцем знак молота.

Тюлень приблизился к лодке и выпрыгнул из воды. Его взгляд встретился с глазами Маэлоха, и сердце старика забилось – столько в них было тепла.

Она поплыла мимо кормы, направляясь в бескрайние воды океана.

– Плавник! – взревел один из моряков.

Маэлох подбежал к корме и перегнулся через нее. Он знал, что этот черный треугольник редко встречается в южный морях.

Касатка изменила курс. Маэлох понял, куда он направляется. За тюленем? Самка плыла вперед, как слепая. Она еще могла спастись…

– За весла! – закричал Маэлох. – Веди нас домой! Донан, дай гарпун.

Вспенилась вода. По поверхности скользнула черная тень. Гарпун полетел с неожиданной силой. Сверкнуло белое брюхо, белое, как снег, белое, как смерть.

Он попал. Словно он вспорол собственные внутренности. Сомкнулись могучие челюсти. Охотник и жертва скрылись в пучине.

– Все, – мрачно сказал Маэлох. – Больше мы их никогда не увидим.

По воде расплылось большое кровавое пятно, он надеялся, что самка тюленя умерла мгновенно.

Быстрый переход