Казалось, что все происходит очень медленно. Стрелки на дворцовых парапетах и балконах не прекращали огонь, и некоторые шлюпки попали под выстрелы вместе со своими пассажирами.
Шарлотта вспомнила об акулах в заливе и живо представила себе, закрыв глаза, как они кружат возле утлых лодочек, терпеливо выжидая, с холодной грацией выныривая на поверхность воды…
Из тех шлюпок, которым повезло достичь берега, стали выскакивать люди, вооруженные пистолетами и винтовками. Каким-то чудесным образом они оставались неуязвимыми под градом выстрелов со стен дворца. Шарлотта решила, что насмотрелась достаточно, и через весь дворец направилась в гарем.
Держа на руках одного из своих сыновей, к ней навстречу выбежала Алев. Халиф так и не разрешил жене явиться к нему в опочивальню — возможно, не хотел, чтобы его видели в таком ослабленном состоянии.
— Что происходит? — отчаянно вскричала она. Остальные женщины, подвывая от страха, сгрудились вокруг них.
Шарлотта взяла Алев за плечи. Рядом стояла молоденькая девушка Пакиза, держа на руках второго малыша Алев.
— Дворец подвергся атаке, но люди султана уже потопили вражеское судно. Я уверена, что бой вот-вот закончится.
Хотя Алев перевела слова Шарлотты остальным, сама она в них не поверила и по-прежнему тревожилась. В этот момент новый удар потряс стены дворца, и женщины, визжа, разбежались кто куда.
— Динамит? — громко спросила Шарлотта, когда Алев молча схватила ее за руку и потащила во внутреннюю часть хамама.
— Бежим! — на бегу крикнула она. — Враги уже наверняка прорвались во внутренний двор — нам надо прятаться! — И она обратилась к остальным на родном языке.
Одна из старых жен, имевшая собственные апартаменты и редко появлявшаяся в гареме, обеими руками нажала на одну из панелей, украшавших стены, и перед ними открылся проход.
Шарлотта и те, кто оставался с ними, проскользнули в щель, и панель со страшным скрипом закрылась. Они оказались в каменном мешке кубической формы. Из узких щелей под потолком пробивались пыльные лучи света.
— Очаровательно! — восхитилась Шарлотта. Она много читала о тайниках, но ни разу не видела настоящего тайника, даже в рыцарских замках, которые они осматривали в Англии и Шотландии.
Алев бросила на нее странный взгляд, но лишь передернула плечами и ничего не сказала.
— Наверное, это здесь султан-валид спрятала принцев, когда Ахмед захватил дворец, — продолжала гадать заинтригованная Шарлотта.
Ее приятельница кивнула, невольно вздрогнув от воспоминаний.
Толкавшиеся вокруг дети и трудные младенцы рыдали и пищали, и перепуганные до смерти мамаши безуспешно пытались их угомонить. Шарлотта осторожно взяла у Алев маленького принца, пока его мать попыталась хоть немного привести себя в порядок.
Кто-нибудь во дворце знает об этом тайнике? — спросила Шарлотта, стараясь перекричать стоявший вокруг гомон. Она беспокоилась, как бы снаружи не услышала эти крики, несмотря на толстые стены, но в то же время надеялась, что, по крайней мере на время, они в безопасности.
Алев выглядела совсем измученной. Стиснув руки, она отвечала:
— Рашид знает. Молись, чтобы ему удалось скрыться, если пираты захватят дворец.
— Он никогда нас не выдаст, — быстро возразила Шарлотта.
Ребенок у нее на руках немного успокоился, но она продолжала баюкать теплое тельце.
— Ты права, — мрачно согласилась Алев. — И за его молчание его убьют.
Лицо Шарлотты застыло. Они, конечно, никогда не были с Рашидом близкими друзьями, но и врагами они не были тоже. Страшно подумать о том, какие пытки могут достаться на его долю. Когда Ахмед сверг Халифа, принцы были спрятаны здесь. |