Изменить размер шрифта - +
Слезы немедленно иссякли.

— Кто вы такой?

— Друг покойного, — старик покосился на неподвижное тело в кресле, — если, конечно, у него были друзья.

— А чего вы от меня хотите? Почему не вызываете милицию, если вы его друг?

— Это всегда успеется. Да и вообще я милицию не слишком люблю, — старик чуть заметно поморщился. — Кроме того, покойный, хоть и был моим другом, между нами, та еще сволочь… Так что, деточка, можете не слишком сильно винить себя за его смерть. Кое-кто скажет, что без него жизнь станет только лучше.

— Тогда чего же вы хотите от меня? — повторила девушка свой вопрос.

— Многого! — вполголоса произнес старик, сильной рукой схватив Лизу за запястье и угрожающе нависнув над ней. — Во-первых, узнать, кто тебя послал…

Лиза вжалась в спинку кресла, в ужасе отстранившись от старика. Он действительно был опасен, внушал ей неподдельный страх. Но Толика она боялась еще больше, и о том, чтобы выдать его, не могло быть и речи. Тем более что он вот-вот должен появиться…

Подумав об этом, Лиза невольно покосилась на дверь.

Старик перехватил ее взгляд и совершенно правильно его истолковал:

— Ага, твой наниматель должен сейчас появиться на сцене! Придется подготовить комиссию по встрече!

Быстрым неожиданным движением старик вытащил из кармана полоску пластыря и заклеил Лизе рот:

— Это чтобы вы не вздумали предупредить своего друга.

Затем он положил на стол перед покойником кейс, открыл его, Лиза заметила, что внутри пусто, старик достал из кармана гранату, такие она видела только в кино, и устроил ее в кейсе, проволокой скрепив чеку с крышкой чемоданчика.

Осторожно закрыв крышку и прикрепив конец проволоки к замку, он рывком поднял Лизу с кресла и потащил ее в ванную комнату. Ткнув ей в бок ствол «браунинга», прошептал:

— За любой звук — пристрелю!

Наступила томительная тишина. Должно быть, прошло не больше двадцати минут, но Лизе они показались бесконечными и самыми страшными в ее непростой жизни. Старик рядом с ней не подавал никаких признаков жизни — не шевелился и, казалось, не дышал. Лиза даже скосила на него глаза — не умер ли ненароком старый хрен, — но на это не приходилось надеяться, старик застыл рядом с ней, напряженный и опасный, как старый хищник в засаде, и палец его неподвижно лежал на спусковом крючке.

Наконец дверь осторожно приоткрылась, и на пороге появился Толик. Окинув комнату взглядом, он уверенно направился к столу и схватил кейс. Еще раз оглядевшись по сторонам, щелкнул замком… и замер, как громом пораженный: должно быть, увидел приготовленный ему сюрприз.

В следующую долю секунды Толик сбросил оцепенение, отшвырнул смертоносный кейс и повернулся, чтобы бежать к двери, но было слишком поздно: прогрохотал взрыв, и гостиничный номер превратился в местное отделение ада.

Интеллигентный старичок открыл дверь. Толик лежал на полу номера, израненный осколками, и мучительно стонал.

— Надо быть милосердным! — проскрипел старик и выстрелом в висок прекратил мучения раненого. Затем он схватил Лизу за локоть сильной холодной рукой и сказал: — Через двадцать минут здесь будет людно, как на вокзале в час пик, поэтому давай-ка быстренько отсюда уберемся. Ты мне покажешь, где здесь служебный выход, а я тебе расскажу, что делать дальше, чтобы остаться в живых.

Лиза не то чтобы поверила страшному старику, но у нее просто не было другого выхода. Она вывела его из гостиницы по служебной лестнице, они сели в его машину, и, когда гостиница осталась достаточно далеко, старик остановил машину и прочитал Лизе свою первую лекцию.

Он объяснил ей, что Толик, поручив отравить очень важного и очень опасного человека, фактически приговорил Лизу к смерти: исполнителей таких поручений никогда не оставляют в живых, потому что исполнитель запросто выведет на заказчика.

Быстрый переход