Изменить размер шрифта - +
Он опустил голову, пряча удивлённую улыбку. Потом он сунул руки в карманы и для убедительности пошаркал на месте, изображая героя поневоле. Он надеялся на лучшее.

— Это правда, Гастон? — переспросил отец.

Его сын вскинул голову и поднял плечи к ушам.

— Да, отец.

— Как мило. — Отец снисходительно повёл рукой и подошёл ближе. — Так говоришь, в нашем лесу бродит целая стая волков? Сколько их? Какого они размера?

Жорж с энтузиазмом встрял в разговор:

— Сколько, по-твоему, они весят? Как человек?

Отец обнял старшего сына за плечи и подвёл к дивану, где развалились Жорж и Апсель. Глубоко в груди у Гастона вспыхнула тёплая искра.

— Расскажи, где ты видел волчью стаю.

— Может, отведёшь нас туда завтра? — спросил Ансель, передавая Гастону кружку с горячим напитком. — Если следы животных ещё не смыло дождём, мы найдём их логово.

— Да! — Жорж широко улыбнулся. — Мы устроим им такой праздник, которого они никогда не забудут.

Гастон взял замёрзшими руками тёплую кружку и сделал большой глоток. Сладкий пар пощекотал ему нос. Только когда приторная жидкость стекла в желудок, до него дошло, о чём его просят. Вернуться в дьявольскую берлогу? Никогда в жизни.

Преувеличенно дрожа, Гастон опустил кружку.

— Кажется, я простудился в этой мокрой одежде. Ах да, и, отец, мадемуазель де Вильнёв ищет место. Я привёл её, чтобы мадам Бургунди взяла её на работу.

— Да, да, конечно. — Отец небрежно повёл рукой в сторону Агаты и так сильно хлопнул Гастона по плечу, что у того чуть не подкосились ноги. — Прими ванну, а за ужином поговорим подробнее.

Жорж и Ансель обменялись недоуменными взглядами. Они считали его слабым, потому что сидели в своих непросохших, заляпанных грязью плащах, как «настоящие мужчины»? Или его рассказ внушал им сомнения? В обоих случаях пора отсюда убираться.

— Прошу прощения, — окликнул его тихий голос. — Проводите меня, пожалуйста, к экономке.

Агата. Идеальный повод удалиться.

Гастон расправил плечи.

— Позвольте сопровождать вас, мадемуазель.

— Я могу вызвать горничную, — возразил отец.

Гастон поднял руку.

— Нет, отец, я сам провожу девушку. Заодно попрошу внизу приготовить мне ванну. Встретимся за ужином.

Отец царственно кивнул.

Спеша сбежать, пока не выдал себя неосторожным словом, Гастон, не глядя на брата, повернулся и последовал за Агатой к двери. Когда вышли из комнаты и двинулись по коридору, он произнёс:

— Спасибо.

— Пожалуйста. Я не могла позволить своему рыцарю в сияющих доспехах потерять своё лицо.

Он резко повернул к ней голову и обнаружил, что она хихикает, прикрыв рот рукой.

Гастон улыбнулся и игриво спросил:

— Гордитесь собой, да?

— Не без этого. — Девушка стала серьёзной. — Мне показалось, вам нужна помощь, да и как бы мы сказали им, что на самом деле произошло. Кстати. — Она дёрнула его за рукав, заставив остановиться перед самой лестницей, ведущей на служебную половину. — Если я останусь с вашей семьёй — а мне очень этого хочется, — то должна просить вас никому не рассказывать о моих способностях.

Он осмотрел её запрокинутое лицо, заглянул в глаза, сиявшие, как отражение летнего неба в глубоком пруду. Её нельзя было назвать симпатичной, но и дурнушкой она не казалась.

— Я и не собираюсь, — хрипло произнёс Гастон. Потом отступил на шаг назад и прочистил горло. — Я хочу сказать, я вас не выдам.

Быстрый переход