Он бросился вперёд головой, толкая троих мужчин перед собой.
— Ба-ха-ха! — проревел дварф.
Несколько постоянных клиентов за круглым столиком завизжали и бросились врассыпную, как только Атрогейт со своей ношей на всей скорости врезался в них, ломая дерево, расшвыривая стулья и переворачивая кружки. Стекло и металл с грохотом полетели на пол вместе с дварфом и его пассажирами.
Атрогейт поднялся, покачиваясь, и наподдал одному из забияк слева по рёбрам так, что того приподняло над полом. Мужчина приземлился в двух шагах и изумлённо уставился на невероятно сильного противника, затем скрестил руки на сломанной груди и упал.
Дварф этого не видел. Он уже возвышался над вторым человеком, поднявшимся на колени. Атрогейт дважды ударил лбом в поднятое лицо мужчины. Тот наверняка бы рухнул на пол, но дварф крепко держал разбойника за одежду и, сделав глубокий вдох, поднял его на ноги и даже выше. Атрогейт ухватился правой рукой, а левую опустил, схватив мужчину за промежность. Снова вдохнул поглубже и поднял головореза горизонтально над головой.
Третий из разбойников поднялся на ноги, опираясь на стул, и не теряя времени даром, огрел этим стулом противника по спине настолько сильно, что щепки полетели во все стороны.
Атрогейт пошатнулся, но умудрился развернуться и заметить приближающегося пирата с ножкой от стула в руке вместо дубинки. Дварф метнул потерявшего сознания бандита в его товарища, но тот оказался достаточно проворным и пригнулся. Он даже не дрогнул, когда его друг рухнул на ближайший стол, полный кружек и тарелок.
Взревев, мужчина продолжил наступление, сделав несколько неуверенных взмахов, по мере приближения к противнику. Атрогейт поднял руку, блокируя удар — как же это больно! — и двинулся вперёд, намереваясь поднырнуть под удар. Он упёрся плечом в пояс мужчины, одной рукой сдерживая взмахи дубинки, а второй удерживая противника на месте.
Но пират ухитрился извернуться и методично опускать тупой конец ножки стола на голову дварфа.
Поэтому Атрогейт оставил попытку защититься и обхватил мужчину второй рукой. Он встал прямо, оторвав головореза от пола, и сжал со всей силы.
Пират продолжал колотить противника ножкой стола, и вскоре в чёрных волосах дварфа запеклась кровь. Но удары постепенно слабели. Разбойник потерял опору, а Атрогейт рычал и сдавливал его всё сильнее и сильнее, лишая воздуха и выкручивая хребет.
Дварф принялся раскручивать пирата над головой, и его жертва принялась кричать и молить о помощи. Атрогейт укусил его за живот и затряс головой, словно сторожевой пёс, и разбойник взвыл от боли.
Дварф не увидел, откуда и чем был нанесён следующий удар и даже подумать не мог, что это окажется один из его кистеней. Всё что он успел понять, заваливаясь в сторону, увлекая укушенную жертву за собой на пол, это внезапную вспышку боли и ощущение слабости. Затем на Атрогейта навалилось несколько посетителей, пиная, толкая и загораживая свет, в то время как остальная толпа бесновалась вокруг, воя и визжа.
— Убей его! — крикнул кто-то.
— Отпусти бедолагу! — вопили другие.
Затем Атрогейт почувствовал, что неведомо каким образом снова оказался на ногах. Ему потребовалось немного времени, чтобы заплывшими глазами заметить тифлинга и дварфа, держащих его под руки.
— Давай иди и проспись! — прокричал дварф ему в ухо. — И больше в таком скверном настроении сюда не приходи!
Атрогейт хотел было начать спорить и требовать возврата своего оружия, но заметил, как к нему приближается дверь — по крайней мере, так казалось — и спустя мгновение, понял, что это он сам летит к ней. И быстро. Разбив деревянный створки, дварф кубарем вылетел на улицу.
Он упрямо поднялся на ноги и, пошатываясь, попытался рассмотреть компанию, что собралась на крыльце таверны и пялилась на него. |