|
— Но я сомневаюсь, это нарушение этикета останется без внимания. Сзасс Тэм серьёзно относится к подобным вещам. В любом случае, ты не сможешь убедить Силору простить тебя после драки в таверне.
Эльфийка тяжело поглядела на Джарлаксла.
— Таким образом, ты шагнула за дверь, которая открывается лишь в одну сторону, — подытожил дроу. — И пути назад нет, Далия. Ты оставила Силору Салм. Оставила Сзасса Тэма. Оставила Тэй.
— Смею надеяться, что все они считают меня погибшей.
Джарлаксл несколько мгновений внимательно смотрел на Далию, пытаясь угадать её намерения. Но эльфийка умело скрывала чувства. Природное очарование накладывалось на холодную отчуждённость, как броня защищающую женщину от лишних эмоций. Наёмнику пришло в голову, что из воительницы вышел бы отличный дроу.
— И что теперь, леди Далия?
Эльфийка посмотрела на наёмника тяжёлым и серьёзным взглядом.
— Кто твой друг-дроу?
— У меня их много.
— Тот, что был в таверне, — уточнила Далия. — Я наблюдала за сражением. Не долго. Он блестящий обоерукий боец, даже по стандартам дроу.
— Атрогейта оскорбят такие хвалы моей расе.
— Дварф другое дело. Он восполняет недостаток способностей грубой силой. В его танце мало изящества, и хотя он, несомненно, опасен, дроу более мастерски владеет своими клинками, чем Атрогейт кистенями.
— Действительно, — согласился Джарлаксл. — Он мог бы стать величайшим из Мастеров оружия Мензоберранзана, превзойдя даже своего отца.
— Кто он?
Джарлаксл отвёл взгляд, словно мог видеть Дриззта в этот самый момент.
— Он тот, кто сбежал, — сказал он.
— От чего?
Наёмник посмотрел на эльфийку в упор.
— От своего наследия. Его зовут Дриззт До'Урден, и он желанный гость в Глубоководье и Серебряной Луне, как и…
Далия прервала тираду взмахом руки.
— Так вот каков тот, кого зовут Дриззт, — прошептала она. — Я многое о нём слышала.
— И он заслужил свою репутацию, уверяю.
— И ты его друг?
— В большей степени, чем он готов признать или понять.
Далия посмотрел на него с любопытством. Немного поразмыслив, наёмник и сам слегка удивился своим словам.
— Почему?
Простой вопрос Далии всколыхнул в дроу глубокие и сложные эмоции.
— Потому что он тот, кто бежал, — ответил Джарлаксл.
Эльфийка помолчала и кивнула, задавая следующий вопрос.
— А его друг дварф?
— Король Брунор Боевой Молот из Мифрил Халла, но теперь он путешествует под псевдонимом. Он отрёкся от престола, чтобы найти место, в котором мы уже бывали.
— И ты собираешься обмануть его, принудив сопровождать тебя в Гонтлгрим.
— Да… Нет, я имею в виду, не совсем. Я не хочу обманывать их. Я хочу сказать им правду. Почти сказал.
— И они побегут в объятия пробудившегося Исконного?
— Боюсь, непомерное благородство не оставит им иного выбора, — сказал Джарлаксл с горькой усмешкой. Улыбка исчезла, и лицо дроу вновь стало серьёзным. — А ты?
— Что я?
— Ты предавал Силору Салм, Сзасса Тэма, и Тэй.
— Это твои слова, не мои.
— Ты воспользовалась кольцом, чтобы сбежать. Но, насколько мне известно, Далия смакует острые ощущения битвы.
— Далия, как тебе известно, всё ещё жива, потому что осторожна и умна.
— Но, возможно, не так, как считает Силора.
— Полагаю, ты мнишь себя проницательным, — ответила эльфийка. |