В десять часов некий всадник, бешено шпоря коня,
влетел в Гнилую Лощину; загнанный конь повалился наземь. Не прошло и
нескольких минут, как вновь прибывший пересек площадь и быстрым шагом
подошел к зданию суда. То был Джек Гемлин. Но Три Голоса сумели опередить
его; со ступеней судебного здания они громко объявляли свою волю.
Оглашенный ультиматум был адресован одному-единственному лицу. Человек
этот, покинутый своими помощниками и оставленный друзьями, был Джо Холл,
бдительный, неутомимый окружной шериф из Калавераса. Забаррикадировав
двери, исполненный решимости, он недвижно сидел возле своего арестанта;
уже двенадцать часов он ждал этой минуты, с пистолетом наготове, без тени
надежды в душе. Джо Холл не блистал умом, не выделялся он также и
какими-либо иными достоинствами; но сейчас он был намерен сложить голову
здесь, за этой решетчатой дверью, выполняя долг, к которому призывали его
занимаемая должность и лишние пятьдесят бюллетеней, полученных на выборах
всего два месяца тому назад. Правда, его малость смущало, что некоторые из
доносившихся снизу голосов в точности походили на голоса его избирателей;
но гораздо громче, заглушая их, в ушах его гремела фраза из врученного ему
ордера: "Настоящим повелеваем вам взять под арест и доставить на место
живым и невредимым названного Гэбриеля Конроя". Книжная витиеватость этой
фразы чем-то воодушевляла его, служила ему моральной опорой. Не хочу
скрывать, никакими внешними геройскими качествами Джо Холл не отличался.
Вспоминаю его, малорослого, суетливого, без следа той величавой
уверенности, какую дает человеку физическая сила. Сейчас, в момент
смертельной опасности, он пожевывал табак, энергично сплевывая жвачку на
пол; временами вскакивал с места и теребил бороденку; а то еще, шагая по
комнате, проверял курки на пистолетах. Остановившись возле Гэбриеля, он
спросил почти что со злостью:
- Слышите или нет? Идут на приступ!
Гэбриель кивнул. Часа два тому назад, когда стало известно о намерениях
виджилянтов, он составил записку на имя Максуэлла и вручил ее шерифу.
После чего погрузился в обычную апатию; сидел тихий, сосредоточенный, а
если и заговаривал о чем-либо, то застенчиво и как бы виновато.
- Поможете вы мне? - спросил Холл.
- Если надобна моя помощь, я готов, - ответил немного удивленный
вопросом шерифа Гэбриель. - Да только стоит ли вам наживать из-за меня
неприятности? Не заслужил я этого, право! Не лучше ли будет передать меня
ребятам? Можно ведь и так считать: вы свое дело сделали, нахлопотались со
мной досыта; пусть они берут на себя остальное. Но если вы думаете, Холл,
что должны охранять меня, поскольку вы обязались перед законом и судьями
(эти слова Гэбриель произнес с почти что непередаваемым почтением), тогда,
что ж, я помогу. Будем действовать сообща. Понятно?
Он не спеша поднялся на ноги и спокойным, полным решимости движением
отодвинул стул, на котором сидел, к самой стенке. И тон и действия
Гэбриеля вполне удовлетворили шерифа. |