Изменить размер шрифта - +

— Хотят барса спасти. Посмотрим, что из этого выйдет.

— Так это твоих рук дело? — прошептал Кун.

— Не только моих… Ладно, я на планерку, а вы облучайте растворы. Алгоритмы я подготовил.

— Будет сделано, начальник Ли, — Кун по-военному приставил руку к голове, затем развернулся и, чеканя шаг, направился к лифтам.

Я поднялся на шестой этаж и зашел в зал. С самого утра все обсуждали толпу, поэтому, завидев меня, поспешили с вопросами. Я сказал, что барс у нас есть и мы готовим его алгоритмы, но откуда появились защитники барса, мне неизвестно.

Вскоре явились вице-президент и Хан Сюзи. Она светилась от счастья и с удовольствием посматривала в окно, за которым градус возмущения только усиливался.

Я едва дождался окончания планерки, чтобы переговорить с Сюзи.

— Что дальше? Толпа собралась, журналисты вокруг крутятся. Звонить хозяину? — спросил я, когда мы в зале совещаний остались одни.

— Ни в коем случае! Запомните, инженер Ли, мы здесь ни при чем. И должны выглядеть так, будто сами в шоке от происходящего. Я одному знакомому журналисту уже слила информацию о хозяине барса, поэтому вскоре всем станет известно, кто он такой. Хозяин должен сам прийти к нам и попросить не облучать барса.

— Понял. Но что с барсом будет дальше? Ведь его именно для сражений приобрели. Думаю, хозяин не откажется от своей затеи.

— А вы подсуньте ему мою визитку, — она вытащила из сумочки и протянула мне пластиковую визитку, на которой она значилась директором «Слуг природы». — Скажите, что я выкупаю редких животных. Я предложу ему хорошее вознаграждение. Уверена, он согласится.

Я забрал визитку и спрятал в нагрудный карман пиджака.

— Мне нужно в отдел. Вчера еще заказ на свиней поступил. Если будут новости, я свяжусь с вами.

— А они обязательно будут, — подмигнула она и направилась к лифтам.

Я спустился в отдел и окунулся в работу, изредка выглядывая в окно и наблюдая за действиями толпы. К полудню людей стало столько, что охрана вызвала полицию. Когда люди завидели подъезжающие полицейские машины, то бросились врассыпную, и остаток дня мимо Биотеха прохаживались по несколько человек с плакатами.

Вечером, когда мои сотрудники засобирались домой, в отдел буквально влетел раскрасневшийся хозяин барса с ошалелыми глазами.

— Отмена! Я отменяю заказ! Стойте!

Я вышел из кабинета. Завидев меня, мужчина, спотыкаясь, бросился навстречу.

— Отменяйте! Я не хочу изменять своего ирбиса. Пусть остается таким, какой есть, — скороговоркой проговорил он и молитвенно сложил руки.

— Что произошло? — изобразил я удивление.

— Кто-то узнал, что я хочу своего ирбиса на арену выставить и началось: звонки, сообщения, угрозы расправой, если посмею его изменить. Короче, ужас, — он вытер испарину со лба и прошептал. — Если честно, то я уже боюсь из дома выйти. Сюда с друзьями приехал. Стоят на улице, ждут, когда я выйду.

— Я вас понимаю. Возле Биотеха с самого утра толпа ходила. Хорошо, полиция помогла их разогнать. Так, что вы хотите?

— Надеюсь, вы еще не успели изменить ирбиса? — он в напряжении уставился на меня.

— Нет. На завтра запланировал. Но алгоритмы уже готовы по вашему техзаданию.

— Фух-х-х. Не надо ничего делать. Я его забираю, — он навалился на стол, стоящий рядом, и расстегнул ворот рубашки. — Хорошо, что я успел, а то страшно подумать, что бы они со мной сделали.

— Деньги мы вам вернем в полном объеме. Однако забрать барса вы сможете завтра утром. Сейчас конец рабочего дня и зверинец для посетителей уже закрыт, — я внимательно посмотрел на него и как бы между прочим спросил. — Что дальше вы будете делать с барсом?

 

Мужчина развел руками и помотал головой.

Быстрый переход