Изменить размер шрифта - +

(Дает бумагу солдату.)
Трубы.
Солдат
"Мы, Эдуард Четвертый, милостию божией король Англии Франции, властитель Ирландии и прочее...".
Монтгомери
Всех, кто отрицает право Эдуарда,
На поединок я зову кровавый.
(Бросает перчатку.)
Все
Да здравствует король Эдвард Четвертый!
Король Эдуард
Благодарю Монтгомери и всех;
Вас награжу, коль ждет меня удача.
Мы проведем здесь в Йорке эту ночь;
Когда ж златая колесница солнца
Над горизонтом встанет, мы пойдем
Навстречу Уорику с его друзьями:
Ведь нам известно, что не воин Генрих.
Строптивый Кларенс, как тебе не стыдно
Льстить Генриху и брата оставлять?
С тобой и с Уориком я скоро встречусь. -
Вперед, солдаты! Верьте все в успех!
Вслед за победой ждет награда всех'
Уходят.
СЦЕНА 8
Лондон. Покой во дворце.
Трубы.
Входят король Генрих, Уорик, Кларенс, Монтегью, Эксетер и Оксфорд.
Уорик
Что посоветуете? Эдуард
Из Бельгии вернулся во главе
Драчливых немцев и тупых голландцев,
Пролив благополучно переплыл
И прямо к Лондону ведет войска.
Немало сброда вкруг него теснится.
Король Генрих
Пусть войско соберут и их прогонят.
Кларенс
Легко огонь в начале затоптать;
Дай разгореться - не зальешь рекою.
Уорик
Есть в Уорикшире у меня друзья, -
Миролюбивы, но храбры в сраженьях;
Я соберу их. - Ты же, сын мой Кларенс,
Сзывай в Сеффолке, Норфолке и Кенте
Дворян и рыцарей под наше знамя. -
Брат Монтегью, найдешь ты в Бекингеме,
Нортемптоне и Лестершире много
Людей, готовых за тобой идти. -
Ты, храбрый Оксфорд, горячо любимый
В Оксфорде, там сберешь своих друзей. -
А государь, средь верных горожан,
Как остров наш, морями окруженный,
Иль скромная Диана среди нимф,
Пребудет здесь, пока мы не вернемся.
Сейчас же в путь, без возражений, лорды. -
Прощайте, государь.
Король Генрих
Прощай, мой Гектор! Ты - надежда Трои.
Кларенс
В знак верности целую руку вам.
Король Генрих
Во всем будь счастлив, мой надежный Кларенс!
Монтегью
Мужайтесь, государь. Затем - прощайте.
Оксфорд
(целуя, Генриху руку)
Свою скрепляю верность. До свиданья.
Король Генрих
Друг Оксфорд, милый Монтегью и все вы,
Еще раз пожелаю счастья вам.
Уорик
Прощайте, лорды; в Ковентри сойдемся.
Уходят все, кроме короля Генриха и Эксетера.
Король Генрих
Здесь во дворце останусь я на время. -
Кузен мой Эксетер, как ваше мненье?
Мне кажется, отряды Эдуарда
Не в силах с нашим войском бой принять.
Эксетер
Не соблазнил бы только он других!
Король Генрих
Не страшно это: добротой я славлюсь;
Не заграждал я слуха к их мольбам,
Не допускал я долгих проволочек;
Я жалостью их раны исцелял
И добротою облегчал их скорбь;
Я милосердьем осушал их слезы;
Не домогался я ничьих богатств;
Налогами их не обременял;
Не мстил им, - хоть грешили предо мною, -
За что ж любить им Эдуарда больше?
Нет, Эксетер, добром за милость платят;
И если будет ласков лев с ягненком,
Ягненок, верь, последует за ним.
Крики за сценой: "Йорк!", "Йорк!"
Эксетер
Ты слышишь, государь? Что там за крики?
Входят король Эдуард и Глостер с солдатами.
Король Эдуард
Взять труса Генриха! Прочь увести!
Вновь королем меня провозгласить! -
Ты многих мелких ручейков источник.
Твой ток прерву, и воды их поглотит
Мой океан и возрастет от них. -
Скорее в Тауэр отвести его!
И говорить ему не дозволяйте.
Быстрый переход