Его страшит не злоба - лишь презренье. - Эдуарда страшит не чья-либо зависть или злоба, а лишь опасение как бы Бона не отвергла его любовь.
Иль я простил племянницы обиду? - Холиншед сообщает, что однажды Эдуард, гостя в замке у Уорика, пытался обесчестить не то дочь его, не то
племянницу.
...что посылает король Людовик ряженых к нему. - Существовал обычай посылать на свадьбу к друзьям ряженых. Здесьь под "ряжеными" Людовик
подразумевает войска.
Скажи, что ивовый венок надену. - Ивовый венок - один из излюбленных образов английской народной поэзии, символ несчастной любви. Здесь он
употреблен иронически.
Дочь старшую мою, отраду жизни, свяжу с ним узами святого брака. - Неточность: с принцем Эдуардом была обручена не старшая, а младшая дочь
Уорика, леди Анна. Старшая дочь была отдана в жены Кларенсу. Свою ошибку Шекспир исправил в "Ричарде III", где вдовой принца Эдуарда изображена
леди Анна.
Лорд Хестингс заслужил своею речью наследницу взять лорда Хенгерфорда. - Когда умирал глава владетельного рода, то в случае отсутствия у него
наследников мужского пола и наличия женского потомства король имел право выбрать для наследницы мужа. Этой привилегией короли пользовались для
возвышения и обогащения своих любимцев. В данном случае король женил на наследнице лорда Хенгерфорда не Хестингса, а его сына.
Я низкого рожденья не была. - Леди Грей по женской линии была в родстве с Генрихом V.
Младшая - за мной. - Как уже отмечено, Кларенс женился на старшей дочери Уорика.
И как Улисс и храбрый Диомед... вывели оттуда фракийских роковых коней... - Грекам было предсказано, что они не смогут взять Трою, если кони
фракийского царя Реза, союзника троянцев, хоть один раз насытятся троянским кормом и напьются из протекавшей у стен Трои реки Ксанфа. Узнав об
этом, греки сразу же по прибытии к Трое Реза, пользуясь ночной темнотой, выкрали его коней.
Ко мне приблизься, Англии надежда. - Это подчеркивание значения юного Ричмонда, права которого на корону были ничтожны (см. об этом ниже, в
заметке о действующих лицах "Ричарда III"), объясняется той ролью, какую он впоследствии сыграл в политической истории Англии, став основателем
династии Тюдоров и дедом королевы Елизаветы (см. генеалогическую таблицу).
Атлас (или Атлант) - мифический великан, поддерживающий на своих плечах небосвод.
Иевфай - упоминаемый в библии вождь израильский, который, ведя в бой войска, дал обет богу в случае победы принести ему в жертву первого, кто
выйдет ему навстречу из города. Первой вышла его собственная дочь, которую он и принес в жертву.
Чем дерево Юпитера... - Священным деревом Юпитера считался дуб.
Нед - уменьшительное от имени Эдуард.
Гамский замок находился в Пикардии, которая в ту пору была еще под властью англичан.
Чтоб встретиться в Иерусалиме горнем. - В раю.
Эзопа басни... - Колкость этого замечания заключается в том, что Эзоп, по преданию, был горбат, как и Ричард.
Росций (III в. до н. э.) - знаменитый римский актер.
Да, я - Дедал, мой бедный сын - Икар... чьи волны поглотили жизнь его. - Спасаясь от преследований критского царя Миноса, Дедал смастерил для
себя и для своего сына Икара крылья из воска. Но, когда они полетели, юноша слишком приблизился к солнцу, которое растопило воск. Икар упад в
море и утонул.
Пришел ты... - Он не успевает, по-видимому, договорить: [родился] ногами вперед, что считалось приметой злодея. Получив смертельный удар, Генрих
заканчивает фразу иначе.
Ты - проложи мне путь, а ты - исполни. - Произнося первое "ты", он показывает на свою голову, произнося второе - на руку.
. |