— Я, — начал он громогласным голосом, от чрезмерной самоуверенности и красноречия его и так неказистая речь стала окончательно неряшливой и неразборчивой. Агнью поморщился. — Я — избранный п'езидент инициативной г'уппы Равного Комитета Моральной Развращенности.
— Мы встречаемся по четвергам в комнате над «Пыхтящим Фазаном», — встрял Томас, решив пояснить ситуацию.
— Ты, это, не говори им тут, дуралей! Это секрет! — Братуха Боб повернулся к Агнью, а братуха Томас качнулся назад со стремительно краснеющим отпечатком молотка на лбу. — И вот наша инициативная группа, она, как и весь город, реально озаботилась теми увасными мудическими деяниями, которые охватили весь Лондон. Тут Колледж сгорел прошлым вечером. Видали, наверное. Это иностранное злое колдовство, да, и делают его злые колдуны, которых специально тренируют в дьявольщине.
— И?.. — спросил Агнью.
— Это дело вред приносит этой самой оквуге, и мы этого не потерпим, — заключил Боб.
— И?.. — спросил Агнью, теряя терпение.
— Ну… сэр Руперт вроде как в этом виноват, ведь так?
— Нет, — твердо ответил слуга. — Хорошего дня, — добавил он и хлопнул дверью.
Агнью открыл ее секунду спустя, когда братуха Боб решил провести голосование, продолжать ли им орудовать молотком, и спросил:
— А как со всем этим связана несчастная кошка?
Братуха Боб наклонил голову в издевательской манере, словно глава цеха, оценивающий работу своего самого малообещающего подмастерья:
— Ты шо, не понял ни шиша? Это ж предупреждение. Чтоб привлечь внимание общественности к собственности, на которой висит проклятие дьявольщины и увасных мудических деяний.
— А почему кошка?
Братуха Томас выступил вперед с самоуверенным видом:
— Так должно быть, ибо сказано в законах Комитета, пункте один-семь-шесть и далее: «Кота или подобное животное следует использовать, дабы пометить оскорбляющую собственность, так как с этими животными связаны традиции суеверий».
— Спасибо, братуха, — сказал Боб.
Братуха Колм важно кивнул.
— Я припоминаю единственную примету, связанную с этими животными: если черный кот перейдет тебе дорогу, то это приносит удачу, — заметил Агнью.
— Эт да, конечно, а вот если прибить его к двери, тот тут дело другое! Черная кошка, прибитая к двери, приносит только несчастье. Только.
— Я думаю, что больше всего несчастья она принесет слепому торговцу, вздумавшему постучать в эту дверь, — ответил слуга и серьезно обдумал следующие слова, прежде чем сказать их. — Отвалили отсюда быстро — и кошку не забудьте.
Он снова хлопнул дверью. В зале, под аккомпанемент ворчанья Жилищного комитета, все еще доносящегося с улицы, Аптил взглянул на Агнью и вздохнул:
— Мы должны найти Руперта. Мне уже совсем не смешно.
Слуга кивнул:
— Передай мне пальто, а потом выпьем чаю. Он всегда помогает моему мыслительному процессу. После чего приступим к поискам.
Абориген последовал за ним на кухню со словами:
— Я бы тоже не отказался от кружечки этого напитка, если он так хорош, как ты говоришь. У меня нет даже намеков на идею, с чего начать.
Агнью насыпал из чайницы две ложки с горкой порошка, похожего на порох, и сказал:
— Начнем от входной двери и пойдем дальше.
Растрепанная пятница устало тащилась по Лондону. На бойнях Истчипа мясники раздраженно сметали малоприятные побочные продукты торговли свининой в сточную канаву, обеспечивая Пуддинг-лейн ее знаменитое имя, но в мыслях своих служители плоти были далеко. |