– По-моему, работа великолепная, – сказала она наконец. – Намного лучше, чем я ожидала.
– Правда? Вы правда так думаете? – благодарно воскликнул Менцис. – Но она действительно хороша. Немногие справились бы с ней, тем более за такой короткий срок. Какой-нибудь Донофрио все еще выбирал бы доску.
– Мы сделали правильный выбор, – заверила его Флавия. – Я довольна. Меня смущает только одно – запах свежей краски. С этим можно что-нибудь сделать? Конечно, это не столь важно: Мэри Верней знает, что вы работали с картиной. И все же запах слишком сильный. Вдруг у нее появятся подозрения и она начнет рассматривать ее более внимательно?
– Сколько у нас еще времени?
Флавия посмотрела на часы:
– Максимум пятнадцать минут.
Менцис секунду подумал.
– Микроволновка, – сказал он.
– Простите?
– Она закрепит краску.
– Я не совсем понимаю.
– Мне нужен плотно закрывающийся контейнер.
Менцис начал носиться по комнате, собирая нужные ингредиенты, потом смешал их в металлической чашке и, установив ее на подставку, зажег под ней свечу.
– Что это?
– Ладан. Он забивает большинство запахов и окутывает вещь загадочным флером. После этого мы добавим еще два ингредиента, которые при сгорании окончательно уничтожат запах краски.
– Что же это за ингредиенты?
Менцис усмехнулся;
– Грязные шерстяные носки. Этому меня научил старый друг. Десяти минут будет достаточно, чтобы нейтрализовать запах краски. Не навсегда, конечно, но на сегодняшний день хватит. Важно, чтобы носки тлели, но не загорелись. Иначе все пойдет насмарку.
Через пятнадцать минут они открыли микроволновую печь. Оттуда хлынул такой дух, что сразу стало ясно: для приготовления пищи она больше непригодна. Флавия махнула на это рукой: если дело выгорит, расходы окупятся; если же нет – компенсация за микроволновку окажется сущей безделицей по сравнению с тем, что ее ожидает. В настоящий момент цель была достигнута: запах свежей краски исчез.
– Хорошо, – сказала Флавия. – Теперь мне надо уходить. Вскоре к вам придет женщина лет пятидесяти. Она скажет, что работает в полиции и пришла забрать икону. Вы согласны подыграть нам?
– Ну конечно, – без колебаний согласился реставратор. После того как Флавия похвалила его работу, он проникся к ней теплым чувством. – Нет проблем.
Флавия ушла. Через несколько минут ей позвонил Паоло. «Миссис Верней вышла из гостиницы», – доложил он. «Ну, началось», – подумала Флавия.
Отец Жан и отец Ксавье сидели друг против друга в больничной палате и не знали, что сказать. Отец Ксавье казался углубленным в свои мысли, отец Жан пребывал в состоянии сильного душевного волнения. Ему требовалось время, чтобы осознать невообразимое: глава ордена совершил… да, аморальный поступок, иначе не скажешь. Отец Ксавье пренебрег решением совета ордена. Немыслимо. Неслыханно. Особенно неприятно было то, что отец Ксавье рассказал всю правду именно ему – человеку, который был просто обязан предпринять в связи с этим какие-то меры.
В принципе он должен был обрадоваться возможности прекратить реформистскую деятельность отца Ксавье. Но радости он не испытывал. И дело, разумеется, было не в тайне исповеди; в последние дни он много думал, в корне пересмотрел свои взгляды и беспощадно осудил себя. Если бы отец Ксавье признался ему несколько дней назад, все было бы по-другому. Теперь же отец Жан чувствовал, что сам должен принести извинения, а не наоборот. Вместо того чтобы признать авторитет отца Ксавье, он всячески пытался подорвать его. Он сам поставил его в безвыходное положение и несет точно такую же ответственность.
– Можешь не сомневаться: я сложу с себя обязанности главы ордена, – сказал отец Ксавье, нарушив молчание. |