— Падаван, — сказал Куай-Гон, — Могу я поговорить с тобой? — он повернулся к Янси, — Всего лишь один момент, не больше.
Оби-Ван спустился со свупа и отошёл вместе с Куай-Гоном немного в сторону, где их не могли бы услышать.
— Вы должны возвратиться с Янси, — сказал ему Куай-Гон, — А я продолжу преследование. Мы слишком близко к Тале, чтобы повернуть обратно.
Оби-Ван удивлённо уставился на него. Куай-Гон мог понять, что сейчас чувствует его падаван. Горняки отчаянно нуждались в помощи. Просили о помощи джедаев. Падаван не мог и предположить, что Куай-Гон может отвернуться от них, так как сейчас. Но как он мог вернуться, когда он чувствовал присутствие Талы, когда он знал, что она была всего в нескольких часах езды отсюда?
— Я понимаю, трудно остановиться, когда Тала так близко, — сказал Оби-Ван, — Но Горнякам нужна наша помощь, Куай-Гон.
— Они нуждаются в помощи джедаев, это так, — сказал Куай-Гон. Он положил руку на плечо Оби-Вану, — Ты сможешь помочь им. Но наша главная миссия состоит в том, чтобы спасти Талу.
— Наша первая миссия всегда состоит в том, чтобы спасти жизни и восстанавливать справедливость, — удивлённо и недоверчиво возразил Оби-Ван, — Горняки нуждаются в нас обоих, Куай-Гон.
— Я продолжу преследование, — ответил Куай-Гон. Его взгляд был жёстким, как камни, окружающие их, — Я не могу сейчас повернуть обратно.
Тала была близко. Он чувствовал её. И ещё он ясно чувствовал, как она удаляется от него.
— А что делать с Эритой? — ещё понизив голос, спросил Оби-Ван, — Если она вернётся со мной, она будет в опасности. И если она поедет с вами, достаточная защита ей тоже не гарантирована.
Оби-Ван был прав. Куай-Гон на мгновение задумался над этой дилеммой.
— Она полетит с вами, — сказал он, — Но прежде, чем вы доберётесь до посёлка, ты должен оставить её в безопасном месте. Ты должен сделать так, Оби-Ван. Ей нечего делать в том сражении. Я вернусь, как только смогу.
— Учитель, — сказал Оби-Ван, глядя на Куай-Гона, — Это неправильно. Вы сами это знаете. И Тала сказала бы то же самое. Как вы можете повернуться спиной к этим людям?
— Наша миссия слишком важна, — сказал Куай-Гон, — И Тала… — он замолчал, положив руку на плечо Оби-Вана.
Какое-то мгновение они стояли, не говоря ни слова. Куай-Гон чувствовал неодолимую пропасть непонимания, возникшую вдруг между ними. Его падаван был в сомнениях и замешательстве. Но он не мог все ему объяснить, не здесь, не теперь. Он должен бы был тогда рассказать ему о видении, посетившем его на Корусканте, и о том многом, что подтверждало его опасения после прибытия в Новый Эпсолон. И он был бы должен рассказать Оби-Вану о своих чувствах к Тале… Но это же был разговор для совсем другого времени…
Его Падаван выглядел настолько смущённым, что он смягчился.
— Оби-Ван, я не могу бросить её, — сказал он, понизив голос. Его пристальный взгляд просил Оби-Вана понять его.
Но он не получил понимания. Оби-Ван покачал головой:
— Вы неправы.
Эта прямота слов ученика застигла его врасплох. Прошли годы с тех пор когда Оби-Ван так впрямую противоречил ему. Куай-Гон вспыхнул, почувствовав, насколько он и сам не уверен в своём решении.
И тогда он просто отвернулся, и, не говоря больше ни слова, направился к лендспидеру.
Эрита подбежала к Оби-Вану:
— Разве Куай-Гон не поедет с нами?
— Он продолжит нашу миссию, — ответил Оби-Ван, — А мы вернёмся вместе с Янси. |