Мол, что за ерунда происходит. Всегда меня боялась, а сейчас прямо стелется, чтобы услужить.
— За твой здоровь... Ик!... е!
Торн чокается со мной деревянной кружкой:
— У... гу...
— Хорошо... Ик!.. сидим!
— До-о...
— Лия! — растягиваю улыбку. — Ты такая Ик... красивая!
— Спасибо, господин Римус! — розовеет девушка.
— Неси еще... Ик!.. да покрепче!
Торн покачивается, еле ворочает языком:
— Мо... может хват... ит... Римус?
— Да мы только на.. Ик!.. чали!
— До-о...
Примерно через час мы упились в такие сопли, что говорить уже не могли. А добродушная Лия все подливала и подливала.
— То-о-о-орн?..
— У-у?..
— Ты ту-у-ут?..
— До-о...
— Че де... лаешь? Ик!
- П... п... п... пю...
— Пьешь?..
— Пю.
— Нельзя... Ты же это... Ик... на работе...
— До-о-о...
— Я твой... Ик... господин...
— До-о-о...
— Не пей... больше...
— Пю.
— У... у... уволю... Ик...
— Жа... жа... лование...
Неловкая пауза:
— Н... нету... Ик...
Мы одновременно бьемся лбами о стол и какое-то время похрапываем. Лия озорно восклицает:
— Господа, еще выпить?..
Я что-то похрюкиваю, а Торн покрякивает.
— Дедушка?! Господа... устали. Им бы поспать. Отведёшь их наверх?
Клоуш с силой бьет кружкой о стол, подходит к нам:
— Эй, господа? Уважаемые?
— Хрю...
— До-о-о...
— Да что же это... Ладно, Лия, девочка моя, помоги...
Кряхтя позвонками, Клоуш закидывает мою руку на шею, и, бухтя что-то по типу «спаси Первозданный мою спину», помогает мне подняться наверх. Силен, старик. Видать, не впервой тушу мою волочить. Ну ничего, там еще Торн остался... Ик...
Плюхнувшись на кровать в своей комнате, я какое-то время лежу, жду, когда затащат Торна.
Слышу, как защёлкивается дверь.
— Во имя Первозданного, господа. Я же не молодой уже... Хоть бы немного помогали... стал-быть.
Лия хихикает.
Торн резко трезвеет:
— Я помогал. Ты почти меня не тащил.
Я тоже мгновенно «трезвею», сажусь на кровати:
— Я как бы тоже.
— Ох, — разгибает Клоуш поясница. — Ну и разыграли вы всех... господа... стал-быть... Я уж и засомневался, что воды вам подливаю... Несколько раз сам пробовал, стал-быть.
Пожимаю плечами:
— Торн, ты молодец. Не думал, что сможешь.
— Я всего лишь ваш личный гвардеец. Ваше дело - говорить, моё — делать.
Он принимает из рук Лии шлем, одевает.
Смотрю на Лию:
— Они все еще там? — имею в виду тех мужиков, которые так и не покинули Стреломёт.
Девочка заливается краской так, будто я ей в любви признался:
— Угу, господин Римус. Глаз с вас не спускали... Наблюдали.
— Вы их знаете?
— Как не знать, стал-быть. Наши мужики, с пелёнок их знаю.
— Скорее всего, они работают на Стилета. Они всегда пьют в Стреломёте в день, когда приходят бандиты за деньгами?
— Господин... ну-у-у... они каждый день пьют, так что да... Всегда.
Ага, конечно. Все мужики разбежались, как только мы с Торном буянить стали. Как я понял, так было всегда. Если Римус наведывается выпить, все завсегдатаи Стреломета разбегаются от греха подальше. Говорят, что я был сильно уж приставучим. Каждому смерду спьяну доказывал, что у меня еще и член толще. А эти двое, значит, самые смелые. Угу, так я и поверил. |