Изменить размер шрифта - +
Но примерно тридцать из них – женщины и у них в основном кабинетная работа.

– А насколько большой, по‑твоему, будет та поисковая партия, которую вышлют завтра?

Калас пожал плечами.

– Кто знает? Имеются пять боевых взводов по двадцать человек каждый. Остальная часть служащих в гарнизоне – офицеры. А эти пять взводов поочередно, по одному, несут активную службу – например караульную, но делать здесь нечего, и они просто сидят и ждут, когда что‑то произойдет, например из камеры в секции допросов бежит заключенный. Другой взвод находится в резерве; в случае надобности они должны быть готовы заступить на службу в течение пяти минут – если дежурный взвод отправляется на какое‑нибудь задание. Остальные свободны, пока не настанет их очередь. Дежурство длится двадцать шесть часов. День и ночь.

– Поправь меня, если я ошибаюсь, – сказал Хэл. – По сути, активную службу несет только сотня солдат, а остальные выполняют лишь вспомогательные функции?

– Примерно так, – ответил Калас.

– Хорошо, как ты думаешь, из скольких человек может состоять завтрашняя поисковая партия, сколько в ней будет офицеров, будут ли они иметь карты и какое у них будет оружие и снаряжение.

Калас нахмурился.

– Сколько их будет, сказать невозможно. Если у них действительно серьезные намерения, они используют два полных взвода; но это только в том случае, если им одновременно не нужно проводить поиски где‑нибудь еще. Скорее всего, участвовать будет один взвод.

– И сколько, всего людей в двух взводах – рядовых и командиров? – спросил Хэл.

– Два взвода, – ответил Калас, – это сорок рядовых, четыре отделенных, два взводных и, возможно, два офицера – или один. Из оружия у них будут обычные игольные ружья – и всего несколько энергетических винтовок. У сержантов и офицеров – энергетические пистолеты. Вот примерно и все.

– Никаких ручных гранатометов? А как насчет взрывчатых веществ? Никакой энергетической пушки, которая могла бы проделать отверстие в скале, если они найдут наш уступ?

Калас покачал головой.

– Черт, да я не знаю ни одного во всем гарнизоне, кто умел бы заряжать, наводить или стрелять из гранатомета или энергетической пушки. А что касается взрывчатых веществ, то не думаю, чтобы у них нашлось что‑нибудь кроме ручных гранат и портативных зарядов, которые прикрепляют к стене дома, чтобы его разрушить, – и кроме того, я знаю только одного взводного, который сумел бы ими воспользоваться и при этом не взорваться самому. Да они взрывчатку сюда и не понесут. Они не предполагают здесь ничего такого, что можно взорвать.

– Хорошо, – кивнул Хэл. – А кто‑нибудь в гарнизоне умеет идти по следу?

– Идти по следу, Друг?

– Проследить путь людей в джунглях – отпечатки ног, сломанные ветки и тому подобное.

Калас покачал головой.

– Таких я не знал.

– Тем лучше, – сказал Хэл. – А какое‑нибудь специальное оборудование – например прибор, которым на расстоянии можно улавливать определенные запахи – человеческого тела или приготавливаемой еды.

– О таком я никогда слышал, а если бы что‑то подобное имелось, я бы знал, – ответил Калас.

– Эти приборы для того, чтобы крупным планом видеть что‑либо, находящееся в отдалении.

– А, такие… Они есть у каждого сержанта и офицера, а иногда их выдают группе рядовых, если те самостоятельно отправляются на задание.

– Хорошо. Любой поиск будет, вероятно, осуществлять или стрелковая цепь, или небольшие группы – скажем, от двух до десяти человек, которые собираются в какой‑то точке и оттуда расходятся в стороны, пока не осмотрят отведенный им участок.

Быстрый переход