Изменить размер шрифта - +
Да, было время, когда и он спешил домой с радостью. Черт бы побрал эти теплые юношеские воспоминания! Впрочем, как не вспомнить о домашней выпечке, поблескивающем сахарным песком печенье. Как не вспомнить о теплых домашних поцелуях у дверей. И о том, как хотелось подольше оставаться в постели вдвоем.

— Вот, смотри! — вдруг сказала Элиз, выдергивая его из воспоминаний. — Мотель как раз на выезде из штата.

Джаред свернул, куда указывала стрелка. Доехав до центрального входа мотеля, он припарковался на расположенной неподалеку стоянке, заглушил мотор и выпрыгнул из машины. Элиз вышла вслед за ним. И, конечно, первым делом бросилась к Молли.

Джаред подошел к клерку ресепшена и заказал номер. Элиз открыла сумочку и вытащила кошелек, но Джареду показалось, что у нее не так уж много наличных денег. Возможно, она хранит их в банке, решил он про себя.

— Сколько стоит номер на ночь? — спросила она.

Услышав вопрос Элиз, Джаред отошел подальше от стойки ресепшена, чтобы не смущать женщину своим присутствием и дать ей возможность спокойно обговорить цену. Услышав ее просьбу найти номер подешевле и ответ клерка, что дешевле ничего нет, Джаред немного напрягся. Эта цена, кажется, ей не очень подходит. И как это он не подумал о финансовой стороне дела! Ведь наверняка этот мотель ей дороговат. В то же время не может же он предложить ей поискать гостиницу подешевле. Это смутит ее еще больше. Конечно, он мог бы заплатить за два номера, но ведь он хорошо помнит ее постоянный рефрен «я сама». Очевидно же, что его помощь она не примет.

Как ни странно, эта ситуация сильно смахивала на ту, в которой они оказались в свое время с Маккензи, и он не мог этого не заметить. В последнее время Маккензи то и дело проводила долгие минуты, разглядывая в витринах жадным взглядом те вещи, о которых мечтала, но не могла приобрести. Элиз — молодая мамочка. Она не сдается, ей не положено. Все понятно. И если бы знал парня, который оставил ее одну с ребенком, он бы его точно убил.

Правда, папаше-подлецу ничего не грозит. Элиз из тех гордых женщин, которые не унижаются. Она наверняка не скажет, где искать отца ребенка. Независимая особа...

Тут он прервал себя на половине мысли. Не его это дело, в конце-то концов.

Элиз подошла к нему с ключом от номера в руках, улыбаясь, словно у нее все было в порядке.

— Готово.

Джаред решил ей подыграть:

— Отлично.

Она потянулась, чтобы принять у него из рук Молли, но он отрицательно покачал головой:

— Я вполне с ней справляюсь. Мы подружились. Сначала мы поселим тебя, а потом я перенесу вещи к себе и позабочусь о машине.

Выгрузив из машины багаж, он спросил:

— А что в контейнере, кроме молока и воды?

— Сок и детская каша. А в чемодане — крекеры и печенье для меня. Так что, если голоден или хочешь сладкого, могу угостить.

Он снова вспомнил о поджаристых печеньях, что так любила делать Маккензи, и невольно стиснул зубы. Голос его был спокоен, как никогда.

— К сожалению, я уже больше не сладкоежка.

— Ну ладно. Я так сказала, на всякий случай.

Он кивнул и последовал за ней. Она вставила ключ и открыла дверь одной рукой, да так ловко, что не потревожила Молли, которая сидела у нее на левой руке.

Зайдя, Элиз огляделась и ахнула: в таких шикарных номерах ей не доводилось бывать.

— Боже, как тут хорошо!

Он осмотрелся. Действительно, неплохо.

— Теперь понятно, почему так дорого.

Впрочем, цена тут была адекватна услугам. Не слишком высокая и в то же время не слишком низкая.

Но, напомнил Джаред себе, Элиз, как и ее деньги, его не касаются. Он передал малышку маме и направился к выходу.

— Спокойной ночи!

— Спокойной ночи!

Однако, когда он коснулся дверной ручки, она окликнула его:

— Джаред.

Быстрый переход