И все-таки, если однажды Колин появится здесь, я не удивлюсь.
— У тебя есть друзья, Лаура. Ты уже не такая беззащитная, как раньше. Все, я должна бежать.
Моррис и так слишком долго держал оборону. Сара поцеловала Харриет, затем Лауру. — Кайл летит по делам в Аделаиду, поэтому не сможет прийти на ужин, а Моррис придет.
— Буду рада познакомиться с ним, — улыбнулась Лаура. Моррис Хьюз был помощником Сары в больнице и большим другом Харриет.
— Решено, — подытожила Харриет. — Уверена, мы чудесно проведем вечер. Я уже придумала меню.
Когда Лаура подъехала к дому, Эван разгружал свою машину. Она приветственно махнула ему, чувствуя, как по телу побежали мурашки. Есть люди, которым посчастливилось узнать настоящую любовь, но Лаура давно решила, что не относится к ним. И вот теперь это! Она влюбилась в Эвана, но по-прежнему связана узами с Колином, что делает ситуацию невыносимой. Да, он знает, что у нее есть секреты. Но не представляет, насколько они ужасны.
Лаура припарковалась и увидела, что Эван направляется к ней.
— Где ты была? — спросил он.
— У Харриет. Сара тоже забежала в свой обеденный перерыв, и мы выпили кофе. У Харриет потрясающий дом! Все эти штучки, которые она привезла из своих путешествий!
— Харриет — очень самобытная женщина, — согласился Эван, улыбнувшись.
— Теперь я поняла, почему она так тебе нравится — ты тоже очень незаурядная личность, Эван. От собственных слов Лаура смутилась.
— Хорошо, что ты вернулась. У меня кое-что для тебя есть.
— Что? — Зеленые глаза вспыхнули радостным любопытством. Как она будет существовать, когда Эван уйдет из ее жизни?
— Идем. — Он заметил, как радостное ожидание в ее глазах вдруг сменилось задумчивой печалью.
— У меня до сих пор еще остались те овощи и фрукты, которыми ты угостил меня, — предупредила она.
— Это не овощ и не фрукт, — ответил Эван, подходя к своей машине.
— А что?
— Сейчас увидишь. Оно живое, дышащее…
Рот Лауры приоткрылся от удивления.
— Ты окончательно заинтриговал меня. Ну что это, Эван?
— Отвернись.
— А глаза закрыть?
— Если хочешь.
Лаура послушно отвернулась и закрыла глаза, чувствуя себя ребенком, жизнь которого полна любви и удивительных открытий.
— Можешь смотреть.
Она быстро обернулась. Эван протягивал ей корзинку, в которой на одеяльце лежал маленький комочек черного меха с нефритовыми глазами.
— Котенок! — восторженно воскликнула Лаура.
— Ты сказала однажды, что любишь кошек.
— Разве не все их любят?
— Отнюдь, — сухо ответил Эван.
— Какая она очаровательная! — Лаура протянула руки.
— Он.
— Можно взять?
Ее прелестное лицо лучилось от восторга, и Эван едва удерживался, чтобы не обнять ее. Но интуиция настойчиво подсказывала ему, что не следует спешить.
— Он теперь правда мой?
— Тебе очень приятно делать подарки. Что случилось, Лаура? Что я сказал не так? — Эван увидел, как вдруг омрачилось ее лицо.
— Ничего, просто вспомнилось кое-что. — Ей увиделся Колин, злобно кричащий: «Иди сюда и поблагодари меня как следует! Ты не ценишь…»
— Надеюсь, когда-нибудь ты доверишься мне.
— Со мной правда все в порядке, Эван. — Лаура посмотрела на котенка. — Ты мой дорогой… — заворковала она. |