— Беда с этими походами! Никакого личного времени! Все время только и думай, что о своей миссии. — Он пошарил у себя в мешке. — Вот оно! — Демон вытащил нечто длинное и блестящее и кинул мне. — А теперь мне можно наконец поспать?
О, еще не успев поймать, я узнал его по темно-синим ножнам! Это был Катберт.
— Но я думал, что меч отказывается покидать ножны! — обратился я к Хендрику.
— Проклятие! Мы уговорили его.
— Вернее, пригрозили, что если он не вылезет, то мы расплавим его и наделаем пресс-папье! — засмеялся Снаркс.
При этих словах меч буквально выпрыгнул из ножен.
— Представляете? — воскликнул Катберт. — Пресс-папье! Придумали тоже! У мечей тоже есть гордость!
— Да уж, — заметил я. Поладим ли мы с ним? Невзирая на мою приличную волшебную подготовку, мне пока было трудновато болтать с мечами. Особенно с такими, как Катберт. Между нами говоря, он был трусоват, особенно когда речь шла о настоящей опасности.
— Итак, — сказал я, выдержав паузу. — Ты готов исполнить свой долг?
— Э-э… — Катберт задумался. — Можете мною пригрозить, если хотите. Зачем доводить дело до крови, если можно договориться?
— Разумеется, — согласился я, — но ты уж сделай милость: сияй в темноте! — Именно этим Катберт и занимался в нашем прошлом походе в Голоадию, освещая нам дорогу по темным пещерам.
— О, это — сколько угодно! — жизнерадостно согласился Катберт, явно довольный моим миролюбием. — Я прекрасно свечу!
— Верно. И это как раз то, что нам сейчас нужно.
— Что же вы сразу-то не сказали? Надоели все эти кровопролития. Кто же знал, что вам нужно цивилизованное волшебство? Дайте мне только несколько секунд — загореться!
И меч засиял: сначала красноватым светом, потом желтым, потом — ослепительно белым.
— Ну как? — спросил Катберт.
— Превосходно!
Я вытянул руку с мечом перед собой и пошел туда, откуда в последний раз слышал грубый голос.
— Так нечестно! — завопил он, легок на помине. Низенькая фигурка, мне по пояс, на мгновение выскочила из тени и снова метнулась в кусты. Судя по топоту, прятавшихся в лесу было несколько. И один из них кашлял.
Я стоял на краю поляны, прислушиваясь к затихающему топоту, хрусту веток и шороху листьев. Было слишком темно, чтобы их преследовать, даже с волшебным мечом в руке. Кроме того, меня не оставляло чувство, что мы очень скоро встретимся снова.
— Да уж, — сказал я Катберту.
— Все? — с облегчением спросил меч. — А я уж испугался, когда ты побежал к лесу… Ну ладно.
Все хорошо, что хорошо кончается. Всегда рад служить!
Я вложил его в ножны и вернулся к костру.
Хендрик встретил меня своим обычным «проклятием» и заявил, что следующая вахта — его. Я не стал спорить и раскрыл «Курс для самостоятельного изучения» — почитать на сон грядущий.
Утро выдалось чудесное. Лучи солнца пронизывали изумрудные кроны деревьев. Даже камни, поросшие мхом, сияли в утреннем свете. Эли перебралась от потухшего костра поближе ко мне. Ее светлые волосы растрепались после сна, и это очень ей шло.
— О Вунти! — воскликнула она. — Правда, чудесно? — Она театральным жестом указала на декорации. — Как будто мы проснулись в волшебной стране! В стране фей!
— Думай, что говоришь! — пискнул голос у моих ног. — Волшебная страна — это страна не фей, а домовых!
Мы оба посмотрели вниз, на Башмачника. |