— Нас вызывали к директору. — Кренч горестно вздохнул. — Мы не заправили кровати, и Бельцер на нас настучал.
— Бельцер говорит, что нельзя нарушать правила, даже самые пустяковые, — добавил Финмен. — Он считает, что долг короля — следить за порядком.
Я хлопнул себя по голове.
— Что же делать? Король Бельцер вышел из-под контроля!
Тут я заметил Шермана Оукса. Он стоял на другом конце Чудесного газона и разглядывал кучу металлолома. Я бросился к нему.
— Зачем ты написал это дурацкое письмо? — заорал я. — Ты хоть понимаешь, что ты наделал?
— Это была шутка. Просто хотелось всех немного расшевелить.
— И расшевелил, — буркнул я.
— Сам знаю. — Шерман вздохнул. — Вчера за ужином Бельцер схватил последний кусок пиццы с моей тарелки. Сказал, что вся пицца принадлежит королю.
— Супер!
— А сегодня после обеда Бельцер взгромоздился на мой велосипед. Ну, тот, который стоил три тысячи долларов, у него ещё ручки золотые. И укатил на нём.
— Но он же не умеет кататься на велосипеде.
— Сам знаю, — снова сказал Шерман. — Видишь эту кучу металлолома? Это всё, что осталось от моего велосипеда!
Я поглядел на останки дорогущего велика.
— Да, велосипеду конец.
— Теперь все ненавидят Бельцера, — продолжал Шерман. — Он на всех стучит. Заставляет платить по пять долларов за всё подряд. Сегодня утром мне пришлось выложить пять долларов, чтобы король разрешил мне расчесаться моей собственной расчёской.
— Надо его остановить, — решил я.
— Как?
— Мы с тобой должны о-о… — Слово застряло у меня в горле. Такое просто невозможно выговорить. Я набрал побольше воздуха и начала заново: — Мы с тобой должны о-о-о… ОБЪЕДИНИТЬСЯ!
Глава 22
ДВОРЕЦ ДЛЯ КОРОЛЯ
Мы с Шерманом мерили шагами Чудесный газон, обсуждая детали плана. Это был очень коварный и жестокий план. Но мы оба решили, что Бельцер получит по заслугам.
Вечером, когда Бельцер вернулся в Тухлое общежитие, его комната была совершенно пустой. Там не осталось ничего.
— Эй! — крикнул он, почёсывая затылок. — Берни! Я же сказал, теперь это королевские покои. Тащи назад мои вещи.
— Не могу. Их забрал Шерман.
— Шерман? А зачем? — удивился он и снова почесал затылок.
И тут, как мы и задумали, появился Шерман.
— Королю не полагается жить в такой дыре, — объяснил он. — Кругом грязь, мусор, какой-то хлам. В коридоре играют в футбол. Отовсюду орёт музыка. Это же ужас! — Шерман обнял Бельцера за плечи. — Идёмте со мной, король Бельцер. Мы приготовили вам комнату в Милом доме. Там чисто и светло. Там вы в самом деле заживёте по-королевски!
Бельцер оглядел свою бывшую комнату.
— Ты прав. Это настоящая помойка. Тут мне не место.
— Мы с тобой станем лучшими друзьями. — Шерман заулыбался. — Я знаю, какие почести оказывают королю!
Когда они выходили из комнаты, Шерман украдкой обернулся и подмигнул мне.
Пока всё идёт по плану.
Глава 23
СТРАДАНИЯ КОРОЛЯ БЕЛЬЦЕРА
На следующее утро я вышел из Тухлого общежития затемно. Обычно я не встаю раньше восхода солнца. У меня аллергия на темноту: сразу мурашки по коже бегут. Но сегодня нужно было на это забить.
Все ещё спали, когда я пробрался к Милому дому и залез через окно. Долго искать Бельцера не пришлось. Я знал, что он сейчас вместе с Шерманом и его друзьями в гостиной.
На цыпочках я прокрался по коридору и заглянул в приоткрытую дверь. Ага! Вот они. |