Изменить размер шрифта - +

– Вот как? – в голосе Миднайта прозвучала заинтересованность. – Что ж, может, тогда я попытаюсь поломать это дело.
Он поправил галстук.
– Я могу приударить за этой Мастертон. У нее просто великолепные природные данные. До встречи.
Он ухмыльнулся Бонду и направился к женщинам.
Поглощая шампанское и бутерброды с икрой, Бонд размышлял о том, как великолепно Голдфингер провел совещание, когда распахнулась дверь и один из

корейцев, быстро подойдя к Голдфингеру, что то зашептал ему. Лицо Голдфингера сразу стало серьезным, и он постучал вилкой по бокалу с «виши».
– Джентльмены и мадам. – Он обвел всех печальным взглядом. – Я получил плохие новости. С нашим другом, мистером Хельмутом Спрингером, случилось

несчастье. Он упал со ступенек. Смерть наступила мгновенно.
– Хо, хо! – смех Ринга не был похож на смех. Скорее дырка на лице. – И что сказал по этому поводу Слэппи Хэпгуд, его горилла?
– Увы, мистер Хэпгуд также упал с лестницы и умер от полученных травм, – грустно сказал Голдфингер.
Мистер Соло посмотрел на Голдфингера с возросшим уважением и тихо произнес:
– Вам лучше починить эту лестницу, мистер, пока мы с моим другом Джулио не пошли по ней.
– Починкой займутся тотчас же, – серьезно ответил Голдфингер.
Лицо его стало озабоченным.
– Боюсь, что этот несчастный случай будет плохо воспринят в Детройте.
– Не думайте об этом, мистер, – дружелюбно произнес Джед Миднайт. – Они там обожают похороны. К тому же это сильно упрощает им жизнь. Старина

Хел вряд ли еще долго продержался бы. В последний год они подкладывали под него угольки. Верно, Джеки? – обратился он к стоящему рядом Стрэпу.
– Точно, Джед, – послушно ответил Стрэп. – Ты все верно сказал. Мистера Хельмута Спрингера пора было убрать.
«Убрать» на языке мафии – это значит убить. Когда Бонд наконец добрался до постели, это словечко не выходило у него из головы. На Все Руки

получил сигнал, двойной звонок, и Спрингера и его телохранителя убрали. Бонд не мог этому помешать, даже если бы и захотел, а мистер Хельмут

Спрингер ничего для него не значил и к тому давно заслужил, чтобы его убрали. Но 59 тысяч 998 человек тоже могут убрать, и он, только он один

может этому помешать.
Когда высокое собрание разошлось и главари удалились по своим делам, Голдфингер отпустил Тилли, а Бонда задержал. Он велел ему записывать и в

течение двух часов разрабатывал все до мельчайших деталей. Когда он дошел до отравления резервуаров (Бонду пришлось составить точное расписание,

чтобы все люди в Форт Ноксе к положенному времени «отключились»). Бонд поинтересовался подробностями о препарате и времени его действия.
– Вас это не должно волновать.
– Почему? Ведь от этого зависит все.
– Мистер Бонд, – глаза Голдфингера были далекими, отрешенными. – Я скажу вам правду, поскольку вы не сможете никому рассказать. Начиная с этого

момента На Все Руки будет постоянно рядом с вами, и полученные им распоряжения очень определенны и конкретны. Поэтому я могу вам сообщить, что

все население Форт Нокса будет мертво или покалечено к полуночи дня "X". Вещество, которое растворят в резервуарах, – это

высококонцентрированная форма GB.
– Вы сумасшедший! Неужели вы действительно собираетесь убить шестьдесят тысяч человек?
– Почему нет? Американские водители делают это каждые два года.
Бонд смотрел на Голдфингера с ужасом и изумлением. Это не может быть правдой! Он не может этого сделать!
– Что такое GB? – напряженно спросил Бонд.
Быстрый переход