Изменить размер шрифта - +
Припарковавшись на отведенном ему месте Оливер поднялся на лифте на административный этаж. Когда двери открылись, он отметил лихорадочную активность, от который обычно тихий этаж гудел, как пчелиный улей.

 Оливер подошел к большому конференц-залу, где толпилось множество его коллег-вампиров. Он поймал одного из них за плечо.

 — Что происходит, Джей?

 — Зейн созвал совещание. Похоже, у них есть какая-то информация о тех психах, из-за которых мы патрулировали город. По слухам, Зейн поймал одного прошлой ночью. Думаю, нам дадут новые указания.

 Оливер кивнул. Он уже знал, что они поймали одну из пиявок, как Урсула называла вампиров, часто посещающих кровавый бордель.

 — Это не слухи. Где сейчас Зейн?

 Джей пожал плечами.

 — Это мне знать не по чину. — Он глянул на часы. — Совещание начнется через пятнадцать минут. — Он ухмыльнулся толпе, которая собралась. — Всем уже не терпится начать действовать.

 — Это видно. — По крайней мере, «Служба Личной Охраны» теперь работает в полную силу, чтобы вычислить, куда переместили кровавый бордель. От этого ему стало получше. Но другое было в приоритете. Выяснить местонахождение Урсулы. — Ты не видел Томаса?

 Джей ткнул большим пальцем себе за плечо.

 — Вероятно, в своем кабинете.

 — Спасибо!

 Оливер прошел по коридору и остановился перед дверью Томаса, резко постучав.

 — Входите, — раздался голос Томаса изнутри.

 Оливер нажал на дверную ручку, распахнул дверь и быстро вошел. Томас оторвал взгляд от компьютера.

 — Так и думал, что ты все-таки появишься.

 — Где она?

 Томас цыкнул.

 — Что, никаких любезностей? Ты стал откровенно грубым с момента своего обращения.

 Прищурившись, Оливер посмотрел на коллегу.

 — Ну, не всем же нам быть такими милыми как Эдди, верно?

 Выражение лица Томаса стало недовольным.

 — Если ты думал, что, разозлив меня, заставишь сказать, где Урсула, то ты худший стратег, чем я думал.

 Оливер уперся ладонями на стол и наклонился.

 — Где вы ее прячете? В здании? В одной из камер?

 От одной мысли у него по спине пробежали мурашки. Понимание, что Урсула где-то заперта, выводило его из себя. Из-за этого у него зачесались десны от желания клыков опуститься.

 — Насколько глупыми ты нас считаешь? Думаешь, мы спрятали ее у всех на виду, чтобы ты смог войти с картой доступа и забрать ее?

 — Так вот почему Зейн до сих пор не вернулся? Потому что где-то ее прячет?

 Томас не дрогнул, у него слишком много опыта, но Оливер все понял. Именно Зейн похитил Урсулу.

 — Разве это имеет значение? Важно, что ты в безопасности.

 Оливер горько усмехнулся.

 — В безопасности? От чего? От ее крови? Разве ты не понял? Я не укушу ее. Я обещал. Неужели ты думал, что я пошел бы дальше и сделал с ней то, что делали те придурки? Использовал ее ради крови?

 Что не означало, что он хотел ее тела… под собой, задыхающуюся в экстазе.

 — Ты говоришь так сейчас, но вскоре искушение станет слишком сильным. — Томас встал. — Если не возражаешь, мне нужно присутствовать на совещании. И тебе не мешало бы присоединится к нам. В конце концов, это было твоим делом с самого начала. Если бы ты только рассказал нам правду об Урсуле с самого начала, это дело было бы все еще твоим. Скажи мне, Оливер, кому ты предан? Нам или ей?

 Затем Томас нажал несколько кнопок, предположительно заблокировав компьютер, и вышел из кабинета, не дожидаясь ответа.

Быстрый переход