Домыслы и слухи - вот и весь его улов. Так стоит ли из-за него нарываться на неприятности?
- Хорошо, шериф, я вас понял.
Полицейский обернулся и крикнул троим своим подчинённым, которые с угрюмыми лицами ожидали его распоряжений в полицейской машине:
- Джой, Генри, Сэм, проводите мистера.
День клонился к закату. Исмаилов бросил машину на дороге и зашагал в сторону океана по тропе, петляющей между корявыми низкорослыми кустами тамариска, искривленными ветрами. Как только под ногами заскрипел песок, мужчина скинул ботинки и оглядел неспокойное пространство. Разумеется, ему было известно, что эти огромные волны, зарождаются за девять тысяч километров отсюда. Они многое видели, и многое могли бы поведать, если бы могли…
- Привет, - сиплым голосом сказал мужик. У него было простецкое лицо местного пролетария и забулдыги; волосы спутаны, разит перегаром.
- Привет, - не отрывая взгляда от оранжевого диска, уже наполовину утонувшего в море, отозвался Исмаилов.
- Ты что-то ищешь здесь? – зевнув, поинтересовался местный.
- Пожалуй, себя… только другого, - отстранённо произнёс Исмаилов.
Местному ответ не понравился, потому что он оскорблено засопел.
- Слушай, мужик, кончай валять дурака! Объясни, что тебе нужно. Думаешь, я не слышал, как ты бродил вокруг.
Игорь взглянул мельком на небритое опухшее лицо, и усмехнулся:
- Одного моего приятеля чуть не убили на войне, потом он очень страдал в плену у японцев. Там погибли тысячи наших. Их трупы даже не хоронили, а скармливали псам и свиньям. А чаще акулам… Но моему приятелю повезло: он выжил и вернулся. Правда для этого изнеженному цивилизацией городскому жителю пришлось срочно менять привычки и наращивать шкуру, чтобы она быстро зарубцовывалась после того, как надсмотрщики били по ней бамбуковой палкой. Домой он вернулся похудевшим на сорок килограммов, без двух пальцев на ноге, потеряв почти все зубы, а заодно избавившись от изводившей его язвы. Родственники его сперва даже не узнали. Но потом, конечно, все очень обрадовались. Жена-красавица и двое милых ребятишек ждали его возвращения и были безмерно счастливы.
Жизнь вошла в привычное русло. Его бизнес снова процветал, он имел полный комплект того, что принято называть сбывшейся американской мечтой: прекрасную семью, работу, дом-игрушку, кругленький счёт в банке.
Но через три года мой приятель исчез. Никто не знал, куда он подевался. Однажды я получил от него открытку. Приятель писал, что обосновался на том самом проклятом острове, на котором японцы держали его на каторге. Он жил натуральным хозяйством, имел туземную жену и двоих детишек. Знаете, чем мне нравится эта история?
Забулдыга очумело мотнул головой.
Исмаилов желчно улыбнулся, наблюдая его ступор:
- Он открыл рецепт подлинного счастья. Ведь жизнь вовсе не то, чем мы привыкли её считать.
Последовала долгая пауза. Алкаш был явно впечатлён.
- Да, да, я тоже знаю, что такое счастье! - заволновался он. Его опухшая физиономия с большим бесформенным носом сизого цвета, отвислой нижней губой и облезлыми бакенбардами выглядела довольно забавно. Особенно теперь, когда он, морща лоб и болезненно потирая виски, пытался философствовать.
Местный торопился выговориться:
- Сегодня утром я решил половить рыбу. Теперь все владельцы лодок сидят на берегу, их страх перед океаном пересиливает даже страх перед кредиторами. Но у меня есть средство от всех страхов…
Игорь понимающе кивнул.
- Мне невероятно везло, рыба шла стеной – продолжал свой рассказ забулдыга. |