Изменить размер шрифта - +
Ах да, и в казино. Участникам конференции будет сказано, что в остальные части станции они входят на собственный риск. В этих местах они не будут находиться под охраной."

Он опустил руку и улыбнулся Талии. "Я доверяю записанным вещам."

"Так же как и я," согласилась Талия. "Не забудьте упомянуть о том, что весь уик-энд в казино будут запрещены азартные игры."

"Да, да," пробормотал Гарибальди. Поднеся ко рту тыльную сторону своей ладони, он произнес. "Ровно через двенадцать часов в казино будут приостановлены азартные игры, вплоть до моего особого распоряжения. Конец записи. Установить повышенный приоритет."

Талия взяла схему бизнес-парка в Зеленом Секторе и стала рассматривать ее. "Там дорогие площади? Может быть, я возьму одну в аренду, когда все это закончится.

"Леди," сказал Гарибальди, "поможете мне справиться со всем этим, и могу вас уверить, вы получите самое лучшее помещение бесплатно."

Талия одарила его своей профессиональной улыбкой, одной из тех, что ослепляли ее противников и заставляли их осознавать свое поражение. Гарибальди был должным образом поражен.

"Благодарю вас, Майкл," ответила она. "Было приятно иметь с вами дело." Талия пошла к двери и бросила через плечо, "Я дам вам список групп."

"Спасибо!" сказал он, словно и в самом деле хотел этот список.

Когда дверь, наконец, закрылась, Гарибальди страдальчески поднял глаза к потолку. Хотя нет худа без добра. Неважно, что еще произойдет в следующие шесть дней, ему предстоит провести много времени вместе с Талией Винтерс.

"Не мечтай много," с тихим смехом сказал он сам себе.

***

Талия Винтерс была немного удивлена, обнаружив на причале только капитана Шеридана и полдюжины сотрудников охраны. Она, конечно, не ждала духовой оркестр, но немного послов и сановников, не помешало бы.

"Капитан," сказала она. "Еще кто-нибудь подойдет?"

"Привет, мисс Винтерс," произнес он, не придерживаясь хороших манер, просто потому, что она не сделала того же. "Все, кто у нас есть, работают по две смены внизу в Синем Секторе, чтобы подготовить его. Мистеру Бестеру придется довольствоваться нами."

"А что насчет посла Моллари?" спросила она. "Или посла Г'Кара?"

"А что такое с ними?"

Талия хотела было сказать, что командор Синклер смог бы добиться присутствия послов на встрече, но она подавила эту мысль, прежде чем та сорвалась с ее губ. Странно, подумала она, мы не замечаем в людях некоторые их качества, пока они не покинут нас. Судя по внешнему виду, капитан Шеридан, казался культурным и обаятельным человеком. Но внутри он был упрямым, словно меч в мягких кожаных ножнах. Командор Синклер выглядел упрямым на первый взгляд, но под этой наружностью скрывался человек отзывчивый, готовый сочувствовать и рисковать. Возможно, даже слишком.

Капитан приятно улыбнулся ей. "Вы меня сканируете?"

"Нет," сказала она. "Но я сравнивала вас с командором Синклером. Простите."

Шеридан кивнул. "Это понятно. Когда я прибыл сюда, то был удивлен, популярностью моего предшественника. На Земле говорили, что он просто неуправляемый псих, но здесь люди считали его святым. Это можно сравнить с тем, как генерала Джорджа Армстронга Кастера воспринимали во время войны в Северной Америке. Военачальники в Вашингтоне считали его выдающимся человеком, но на поле битвы, и все это знали, он был сумасшедшим."

"Ощущения не дают правдивой картины," заметила Талия. "Вот почему мы нуждаемся в телепатах."

"Вы никогда не жалели, что вступили в Пси-Корпус?"

"Нет," ответила она, и неожиданно спросила о том же. "А вы сожалеете о своем выборе? А одаренный музыкант сожалеет, что учился музыке? Мы наблюдаем появление нового таланта у тысяч людей, и его надо взращивать и регулировать.

Быстрый переход