Изменить размер шрифта - +

 

— Тогда поедемте в городской парк.

 

— Ну и поезжайте! Вы ничего не можете придумать. У вас нет никакой фантазии.

 

— Но бог мой! Не могу же я открыть для вас какие-нибудь джунгли! Мы ведь живем не в Конго, где это вполне возможно. Здесь все уже давно известно.

 

— Да, в том числе и то, что вы противный насмешник. Окончилось тем, что поехали все-таки в городской парк.

 

У озера, где они остановились посмотреть лебедей, им повстречался Петер Корлати.

 

Он бросил взгляд на очаровательную маленькую невесту и смело шагнул к своему другу. Не представить его было уже невозможно.

 

— Петер Корлати — депутат и...

 

— И шафер, — с улыбкой добавил Корлати, низко поклонившись.

 

Эстер протянула ему руку.

 

— Мы как раз говорили о завтрашнем вашем визите.

 

— Какая редкость получить сегодня то, что обещано на завтра.

 

Эстер с легкостью заметила:

 

— Но мы и завтра будем рады вас видеть.

 

— Послушание — наш хлеб, — ответил Корлати, склоняя голову. — Иногда это черствый ломоть, даже без соли, иногда же — сдобный калач.

 

Корлати был красив, худощав, имел аристократическую внешность. У него было приятное овальной формы лицо и тонкие закрученные усики. Ко всему этому он был полон всяких забавных идей и остроумен.

 

— Пойдем с нами, если располагаешь временем, — предложил Алторьяи. — В клубе все равно никого нет.

 

Они обошли вокруг озера. Был ласковый летний вечер. С островка Дрот приглушенно доносились звуки оркестра; они смешивались с музыкой из царства Янчи Паприки *. По озеру тихо скользили лодки.

 

 

 

 

Эстер выразила желание прокатиться по озеру.

 

— Уже поздно, — возразила мадам.

 

— Мы можем потом не достать экипажа, — поддержал ее Алторьяи.

 

— За экипаж я ручаюсь, — галантно сказал Петер, — в крайнем случае запряжем Большую Медведицу. Она довезет нас до дома. Пишта потому возражает, что не умеет грести. Выбирайте лодку, мадемуазель, и мы поплаваем по озеру. Я буду вашим гондольером.

 

Выбор Эстер пал на маленький красивый челн. Они сели в него вдвоем, Эстер и Петер.

 

Петер поначалу неловко орудовал веслом, отчего лодка закачалась из стороны в сторону.

 

— Ай, боюсь! — взвизгнула Эстер.

 

— Чего вам бояться?

 

— Ведь здесь можно и утонуть.

 

— Ни в коем случае! Меня бережет депутатская неприкосновенность, а вас берегу я.

 

— Перестаньте болтать и лучше следите за лодкой. Какой здесь чудесный воздух!

 

— Посредине озера еще лучше.

 

— Поедем туда. А оно большое...

 

— О, если б оно было еще больше, простиралось бы до самого Черного моря!

 

— Для чего это вам?

 

— Я бы греб сейчас до самого моря и не выпустил бы вас из лодки.

 

Так он болтал до тех пор, пока какой-то пьяный ремесленник, катавший свою Дульцинею, не ткнулся с разбегу носом своей лодки в субтильное суденышко наших героев.

 

— Господи Иисусе! — вскричала Эстер.

 

В предыдущем рассказе наш челн несомненно перевернулся бы.

Быстрый переход