— Дело серьезное — и у меня нет уверенности, что нас не могут каким-то образом подслушать даже сейчас!
— У меня тоже… — Я еще раз оглядел всю комнату, начиная от двери. — Но это будет не так уж просто сделать.
— Отлично! — Жозеф развернулся на каблуках и зашагал в сторону окна. — Может, с моей стороны будет и глупостью признаться — но в нынешних обстоятельствах я могу полность. доверять только вам одному.
— Я польщен… хоть и не вполне понимаю, чему обязан таким расположением, — отозвался я. — Так или иначе — я весь внимание, ваше величество.
— В таком случае — перейдем к делу, князь. И в первую очередь я… я должен извиниться перед вами, князь. — Слова явно давались Жозефу не без труда, но он все-таки продолжил: — За то, что не могу в полной мере выполнить и свои обязательства, и даже то, что обещал лично вам или ее светлости герцогине. То, что Франция делает для народа Лотарингии и Эльзаса сейчас — жалкие крохи, лишь капля в море. Уверен, кто-то даже называет все это издевательством с моей стороны.
— Именно так, ваше величество. — Я с мстительным удовольствием согласился. — Издевательством. Или пустой болтовней — на ваше усмотрение.
— Думаете, я искал этой встречи, чтобы стать мишенью для ваших острот? — проворчал Жозеф. — На все, что происходит сейчас, есть своя причина.
— Не сомневаюсь. — Я пожал плечами. — И мне очень бы хотелось ее услышать.
Ответ мне пришлось дожидаться чуть ли не целую минуту. Его величество наверняка не только отрепетировал речь, но и подготовился ко всем возможным каверзным вопросам с моей стороны… а заодно и к невозможным. Но продолжить разговор ему оказалось непросто.
И я почти сразу понял — почему.
— Дела в Париже идут и вполовину не так славно, как я хотел вам показать во время нашей первой встречи, князь. — Жозеф опустил голову и шумно выдохнул через нос. — Да, большая часть тамошней знати, и особенно пылкие девы и бестолковые юнцы требуют от меня решительных действий. В Лотарингии, Эльзасе… даже за Рейном, черт бы их всех побрал! Народ, конечно же, поддерживает их, и армия, можно сказать, сама рвется в бой… Но есть и другие. — Жозеф огляделся по сторонам и заговорил еще тише: — Те, кто уже не раз давал понять: вмешательство Франции в войну в высшей степени нежелательно. И вдвойне нежелательно — вмешательство на стороне Российской Империи.
— На вас пытаются надавить? — догадался я. — Кто-то из знати? Или, может быть, банкиры, крупные промышленники?..
— Все и сразу! В сущности, какая разница?! — Жозеф зашипел, как рассерженная змея. — Конечно, тайная полиция делает свою работу — но едва ли сможет покончить со всем этим в ближайшее время. И до этого дня мое положение будет куда более шатким, чем нам обоим бы хотелось, князь.
— Искренне сочувствую вашему величеству. — Я едва удержался, чтобы не похлопать Жозефа по плечу. — Но все еще не могу понять, при чем здесь я.
— При том, что во все эти игры можно играть вдвоем, князь… Или даже втроем — конечно же, если вы согласитесь на ту безумную авантюру, которую я собираюсь вам предложить!
— Ваше величество умеет заинтриговать, — усмехнулся я. — Безумные авантюры — как раз то, что редко обходится без моего участия.
— Вы не хуже меня знаете, что информация в наше время стоит куда дороже денег. А порой даже дороже армий, пушек и аэропланов. — Жозеф шагнул вперед. |