Хочешь пойти?
— Да, с удовольствием, — ответила Сильвия, поддаваясь настроению минуты.
— Отлично, — сказал Монти и подошел к телефону. — Да, да… Только что вернулись… О, отлично!.. Выглядит прекрасно… кланяется… очень хочет прийти… Лондон изумителен… Ах, я не знаю… Восток… запад… Я так думаю… Ровно в девять… Конечно… До свидания, дорогая…
Он вошел в комнату Сильвии без пиджака, с сигарой в зубах; жемчужные запонки мягко поблескивали на его манишке.
Сильвия в светлом шелковом пеньюаре сидела перед зеркалом. Сарра причесывала ее.
Монти сел верхом на легкий изящный стул и, весь сияя, поглядел на Сильвию. Сарра вышла из комнаты.
Монти поднялся.
— Поцелуй меня, дорогая.
Он стал целовать ее.
— Не правда ли, хорошо, что мы вернулись домой?
Он снова поцеловал ее.
— А ты мне не хочешь возвратить поцелуй?
Сильвия поцеловала его, и ей показалось, что она слышит голос Роднея: «Дай твои губы… поцелуй меня…»
Монти, все еще держа ее в своих объятиях, спросил:
— Разве ты не счастлива, Бит?
Он никогда до сих пор не задавал ей этого вопроса, и она вздрогнула от неожиданности.
— Разве мы не счастливы? — охваченная нервной дрожью, ответила она вопросом на вопрос, стараясь обратить все в шутку.
Монти резко разжал руки.
— Конечно, мы счастливы! — уверенно ответил он и прошел к себе.
Вечеринка Китти удалась отлично; среди гостей была известная в это время красавица, которая вполне заслужила свою славу. Она сидела рядом с Сильвией, и они обе, бесспорно, были самыми красивыми женщинами из всех собравшихся, отлично дополняя одна другую.
Леди Виола была светлая блондинка; у нее были золотистые с серебристым оттенком волосы и совершенно черные глаза, и такая нежная и прозрачная кожа, что должна была бы указывать на хрупкий организм, но в действительности леди Виола принадлежала к очень здоровым и крепким натурам.
От нее не отходил ни на шаг молодой человек, игравший на бегах, по фамилии Людлов; он явно обожал ее и был, по-видимому, без ума от нее. Он не сводил с нее взгляда, который, когда она танцевала с другими, становился то диким, то покорным.
Людлов был высокого роста, очень худой, с орлиным носом и выдающимся вперед подбородком. У него был детский рот, который становился прекрасным, когда он улыбался.
Он о чем-то разговаривал с Сильвией, но вдруг оборвал начатую фразу и, махнув рукой, позвал:
— Алло, Родди!
Сильвия подняла голову и встретилась глазами с Роднеем.
У нее замерло сердце и потемнело в глазах.
Точно откуда-то издалека раздался голос Роднея: «Пойдемте танцевать?» — и минуту спустя она очутилась в его объятиях; тогда все вновь прояснилось, а сердце бешено забилось.
Родней лениво и полунасмешливо спросил:
— Итак, как дела? Как поживаете?
У нее пропала всякая охота говорить с ним после этого вопроса.
— Вы похудели, — продолжал он, — и похорошели, если только это возможно при вашей красоте.
Он говорил все это тем же тоном, а она привыкла к другому, к голосу, прерывающемуся от волнения, в котором звучали нежность и любовь.
— Однако, вы очень молчаливы сегодня. Язык проглотили, что ли, как говорят дети?
Однажды, когда они лежали на зеленеющем склоне холма, он задал ей тот же вопрос, и она, обернувшись к нему и скорчив презабавную гримасу, рассмеялась и высунула кончик языка. Тогда, в ответ на этот жест, он схватил ее в свои объятия и, осыпая поцелуями, воскликнул:
— Что за ужасные манеры, совсем невоспитанное дитя!
Сейчас, задетая за живое его насмешливым, холодным тоном, она взметнула ресницы и, глядя в упор в его равнодушные, слегка затуманенные глаза, спросила:
— Вы когда-то, помните, уже задали мне этот вопрос? На холме, над Ниццей…
На мгновение она почувствовала себя удовлетворенной. |