Изменить размер шрифта - +

– Не знаю, можно ли вам доверять, – признался он.

– И правильно. Не доверяй, пока я этого не заслужу. – Лео притопывал ногой по песку, как будто не мог стоять без движения. – Спроси, почему я не забрал Осколок себе.

Саймон нахмурился.

– Что?

– Все взрослые постоянно что-то от тебя скрывают. Но я хочу объясниться – и, как видишь, пытаюсь, – сказал Лео. – Спроси.

Он медленно выдохнул.

– Ладно. Почему вы не забрали Осколок себе?

– Потому что я боюсь обладать такой силой.

А вот это было уже интересно.

– Почему? Вы и так наследник Звериного короля.

Лео пожал плечами.

– Я бы использовал их не ради убийства. Был бы шанс, боюсь, с их помощью я бы заставил все Царства заключить перемирие.

– Но… разве это плохо?

– В идеальном мире – нет. Но наш мир не идеален, а Хищник никогда не приносил ничего, кроме боли. Если бы я воспользовался им, даже ради мира, то не оставил бы пяти Царствам выбора: они бы восстали против меня и развязали бы ужасающую войну. Никто не должен обладать подобной силой, какими бы благими ни были намерения.

– И вы думаете, что я ничего подобного не попробую? – спросил Саймон, хотя подобных мыслей у него действительно не было.

– Да, – сказал Лео. – Думаю, не попробуешь.

Саймон кивнул, не зная, что сказать. Перед ним стоял человек, о существовании которого он узнал всего несколько дней назад, человек с невероятным прошлым – но он не представлял, как к нему подступиться. Незнакомцы, у которых было слишком уж много общего, – вот кем они были друг другу. И Саймон хотел узнать дедушку ближе. Но они оба через столько прошли, что он не знал, с чего начать.

– Мне очень жаль, – наконец произнёс он, – что так вышло с папой и дядей Дэррилом.

– Не печалься, – сказал Лео. – Ты не виноват в их смерти.

– В смерти дяди Дэррила виноват, – подавленно сказал Саймон. – Он пришёл на крышу из-за меня.

– Нет. – Лео опустился перед ним на колени, стараясь найти опору в сыпучем песке. – Дэррила убил Орион, а не ты. А ты пытаешься не дать ему убить остальных. Понял меня?

Саймон не был согласен, но всё равно кивнул. Лео болезненно улыбнулся ему, а потом передал свёрток.

– Возьми. Решил, что ты порадуешься.

Саймон осторожно развернул бумагу. Внутри оказалась книга, которую Лео доставал на корабле, – та самая, с фотографией отца, дяди Дэррила и Лео, зажатой между страниц. Саймон вцепился в неё, боясь, что ветер вырвет её из рук.

– Я не могу её взять. Она ваша.

– Для меня это лишь воспоминание, – сказал Лео. – А для тебя – окно в жизнь, которой у тебя не было. Которую я по глупости у тебя отнял.

Саймон хотел было возразить, но Лео покачал головой.

– Я больше десяти лет расплачиваюсь за ошибки и продолжу платить до конца своих дней. Нет смысла притворяться, что это не так. Я перед тобой в неоплатном долгу, так что прими от меня хотя бы часть своей истории.

Саймон оглядел фотографию, залитую лунным светом, всматриваясь в лицо папы. Здесь он казался счастливее, чем на портрете из кабинета Альфы в ПРИЮТе. Легко было представить, каким на самом деле человеком был отец – Саймон практически слышал его смех, практически видел движения. Всего лишь игра воображения – но раньше ничего подобного не было.

– Спасибо, – наконец, сказал он. – И если на то пошло, я вас не виню.

Быстрый переход