– А я стану доктором, когда вырасту, – заявила она. В начале года она намеревалась стать танцовщицей или певицей, выступающей по сети, но теперь сделала иной выбор. – Хотите, скажу, где будет мой офис?
Старик снова улыбнулся:
– Мне так приятно тебя слушать… но ты, кажется, опаздываешь?
Кристабель посмотрела на руку. Браслет на запястье мигал. Девочка вскочила.
– Пора переодеваться. Но я хочу дослушать вашу историю до конца!
– В следующий раз, милочка. Боюсь, что тебя мама заругает, а мне было бы тяжело лишиться твоего общества.
– Я хочу, чтобы вы закончили рассказ про Джека!
Кристабель торопливо вошла в комнатку для переодевания и натянула свою одежду. В пластиковом мешке она осталось сухой – для чего тот, собственно, и предназначался.
– Так, – сказал мистер Селларс, когда она вернулась. – Что там делал Джек, когда мы остановились?
– Он забрался на небо по бобовому стеблю и оказался в замке великана. – Кристабель слегка обиделась, что старик этого не помнил. – А великан скоро должен вернуться!
– Да‑да, он уже скоро вернется. Бедный Джек. Значит, с этого места мы и начнем, когда придешь в следующий раз. А теперь тебе пора идти. – Он осторожно погладил ее по голове. Судя по выражению лица мистера Селларса, Кристабель всегда казалось, что это прикосновение причиняет старику боль, но он неизменно всякий раз гладил ее по голове.
Она уже почти дошла до двери и тут вспомнила, что хотела спросить про растения. Кристабель вернулась, но мистер Селларс уже откинулся на спинку кресла и снова закрыл глаза. Его длинные паучьи пальцы медленно шевелились, словно что‑то рисовали в воздухе. Секунду девочка смотрела на него, поскольку никогда не заставала его за таким занятием прежде, а потом подумала, что это, должно быть, какое‑то специальное упражнение, которое ему нужно делать, но тут заметила, что облачка тумана летят в ее сторону. Тогда она быстро вышла и плотно закрыла за собой дверь. Эти упражнения – если, конечно, то были именно упражнения – показались ей жутковатыми, и выполнять их мистер Селларс, наверное, желал в одиночестве.
И тут вдруг Кристабель сообразила: старик шевелил пальцами в воздухе точно так, как человек, вошедший в сеть. Но мистер Селларс никогда не надевал шлем и не вставлял провода в разъем на шее, как делали некоторые из людей, работавшие вместе с отцом. Он просто закрыл глаза.
Браслет замигал чаще. Кристабель знала, что еще пара минут – и мама позвонит Порции. И, пересекая мостик, не отвлекалась на бег вприпрыжку.
СЕТЕПЕРЕДАЧА/НОВОСТИ: Азиатские лидеры объявляют «зону процветания».
(Изображение: дворец императрицы, Сингапур.)
ГОЛОС: Встреча азиатских политиков и бизнесменов в Сингапуре под руководством стареющего финансиста‑затворника Цунь Бяо и премьер‑министра Сингапура Лю…
(Изображение: Лю Вико и Цунь Бяо пожимают друг другу руки.)
ГОЛОС:… привела к принятию исторического торгового соглашения, названного Лю «зоной процветания», которое должно принести Азии невиданное экономическое единство.
(Изображение: поддерживаемый помощниками Цунь Бяо на трибуне.)
ЦУНЬ: Время пришло. Будущее принадлежит объединенной Азии. Мы полны надежд, но впереди нас ждет тяжелый труд…
Глава 3
Бессигнальная пустота
Она простиралась впереди, от горизонта до горизонта, мириады путей как царапины на истертом стекле под микроскопом – но в каждой из царапин мерцали огни и двигались крохотные точки.
– Такой громады просто не может быть!
– А ее и нет. Вспомни: это ведь не настоящее место. Это лишь электрические импульсы в группе сверхмощных компьютеров. |