Полагая, что двое негодяев не посмеют убить его первым, особенно среди бела дня – в конце концов, приказ Старжона относился только ко льву, – он отослал Лео кружной тропой в заросли кустарника, уверенный, что там ни один земной охотник не сможет его выследить. А сам прямиком направился к Мак‑Грегору.
Старик сидел за столом, перед ним стояла бутылка настоящего виски, маленький магнитофон тихонько наигрывал шотландские мелодии.
– А, вот и вы, Тераи! Сегодня не будет урока пухи: не осталось времени. Сегодня тот самый день и почти тот самый час. Я не знал, придете ли вы, голос предсказал только мою судьбу, но, кажется, в конечном счете она связана с вашей! Может быть, и вы умрете сегодня? Но раз вы здесь, выпейте со мной! Я вижу, вы готовы к походу. Но вы дождетесь конца? Я бы хотел, чтобы именно вы меня похоронили, а не какой‑нибудь равнодушный кретин.
– По совести говоря, Мак, я забыл о ваших мрачных предсказаниях. Я не знаю, угрожает ли вам что‑нибудь, но знаю, что моя жизнь в опасности. Что мне делать, по вашему мнению?
В нескольких словах он рассказал старику о наемных убийцах.
– Гм, я думаю, самое умное скрыться на некоторое время. Убийцы, наверное, последуют за вами, но там в зарослях против вас и вашего…
Внезапно он вскочил и вытянутой рукой изо всех сил оттолкнул Тераи, а сам упал поперек стола… с черной дырой во лбу. На другом конце комнаты вспыхнула деревянная перегородка. Тераи с револьвером в руке бросился к окну. Какой‑то человек, согнувшись вдвое, бежал к зарослям кустарника. Тераи дважды выстрелил и со свирепой радостью увидел, как человек подпрыгнул и покатился в траву, словно заяц. Почти сразу вслед за этим из кустов послышался вопль боли и ужаса и торжествующий рев Лео.
Плеснув воды из ведра, Тераи погасил пожар. Одного взгляда на Мака было достаточно, чтобы убедиться, что старый инженер может подождать – перед ним уже была вечность. Тераи выбежал наружу. Убийца не дышал: одна из пуль попала ему в спину, другая – в затылок. Это был высокий брюнет, описанный Анной. Лазерный пистолет валялся в нескольких шагах.
– Лео! – позвал Тераи.
В ответ он услышал рычание, и вскоре нашел своего друга за кустами: Лео вылизывал лапу, а перед ним валялся второй труп – блондина с лазером в правой руке. Голова его превратилась в окровавленную лепешку – последствие удара львиной лапы.
Тераи нагнулся, подобрал лазер, сунул его в карман, затем обыскал труп; он нашел запасную батарею и тоже взял ее себе. У блондина на поясе оказался и обыкновенный пистолет: вполне достаточно для «оружия, найденного на трупе».
Лео «рассказывал», тихонько порыкивая в определенном ритме.
– Значит, ты их увидел и пошел следом, – проговорил Тераи. – Тот, кто стрелял в меня, был слишком далеко, и ты начал со второго. Правильно? Ты хорошо сделал, Лео. Они убили Мака, но им нужен был я. Я и ты тоже!
Уже отовсюду сбегались люди, привлеченные выстрелами. Тераи посмотрел на часы: было восемь часов двадцать семь минут. Старый Мак умер примерно две минуты назад.
– Отнесите трупы на площадь и положите перед конторой директора, – сказал он прибежавшим изыскателям. – Они целили в меня, но убили Мака.
Ропот прокатился по толпе: все в Джонвиле любили старого Мак‑Грегора.
– Идите за мной, надо поговорить с господином директором!
Старжон, уже кем‑то предупрежденный, ожидал их на пороге своей конторы.
– Итак, Лапрад, вы убили еще двоих… Да вы просто‑напросто убийца! Эй, люди, что вы смотрите, хватайте его!
– Извините, господин директор! – возразил ему только что прибежавший Жюль Тибо. – Вас ввели в заблуждение. Это они – убийцы! Они убили Мак‑Грегора, а Лапрад только защищался. |