Изменить размер шрифта - +
 — Новый мировой рекорд. И ты даже не говоришь по-итальянски, верно?

Санни улыбнулась.

— Я скоро научусь.

— Как мы удачно попали сюда! — Андреа удовлетворенно потерла руки. — А то у нас никогда не было полного досье на нашего старшего братца. Но тут есть где разгуляться. Неделя с Ником и Карло — обоими сразу! Или ты просто чудо, или ситуация у тебя действительно катастрофическая.

Марина скрестила ноги.

— Не понимаю — зачем тебе тут работать?

— Это долгая история, но после того, как я познакомилась с мамой Бенни, я поняла, что была права.

— А после пяти минут с Карло?

Санни рассмеялась. Она поняла, что нашла двух новых подружек. Причем подружек по собственному выбору. Момент нелепо торжественный для нее, впору рассмеяться над абсурдностью собственного ликования.

— Ну и дальше? — спросила Андреа.

Санни все рассказала им о своем деде. Потом добавила:

— И Ник тоже посчитал, что я не выдержу. Мне пришлось доказывать и ему тоже. — Она пожала плечами в ответ на вопросительно поднятые брови Марины. — Я человек.

— И женщина, — со значением произнесла Андреа.

Санни поняла, куда та ведет.

— Да, конечно, его внешность глаз не режет. Но здесь я ничего доказывать не собираюсь. — Что с того, что несколько раз она ловила его в тот момент, когда он внимательно ее разглядывал? Перед ней стояла задача состояться как личность, а не как любовница.

— Все равно, я утверждаю, что ты заслужила награду, — сказала Андреа.

Санни улыбнулась.

— Довольно будет оговоренной суммы. Марина ухмыльнулась.

— Думаю, ты внесешь приятное разнообразие в нашу жизнь. Слишком часто женщинам в этой семье приходится действовать за двоих. Иногда приятно поглядеть, как другие работают. Особенно если ты заставишь моего старшего братика побегать за его же деньги. Покажи ему, что не всякая готова упасть к нему в объятия, каким бы красавчиком он ни был. — Она снова внимательно посмотрела на Санни. — Ты сказала, что пока не увязла, верно?

Санни покраснела.

— Поверьте, я общаюсь с ним на исключительно деловой основе.

Марина поднялась.

— Ладно, в любом случае ты заслужила хороший отдых. — Она прервала протесты Санни. — Мы все прошли через кухню Ника. Спи, пока есть возможность.

Андреа встала вслед за сестрой.

— У нас тоже только небольшая передышка. Мужья Рэйчел и Би Джей присматривают за малышней, пока мы помогаем отцу Сартори с подготовкой праздника. Джон — муж Би Джей, отличный парень, но маленькая Ангелина — их единственная дочь. Дети в большом количестве его пугают.

— Правда, Би Джей уже ждет близнецов. Мы просто обязаны помочь ему справиться со своими страхами, — добавила Андреа. — В нашей семье Джону придется привыкать к обилию детей.

Санни мысленно посочувствовала бедняге Джону.

— Близнецы?

— Первые в семье Д’Анжело!

— Джон никак не может осознать новость, — добавила Андреа.

— Как будто у него есть выбор, — рассмеялась Марина. — Слушай, пошли наконец. Легкомысленно оставлять все празднество на отца Сартори.

Санни одолело любопытство.

— А что за праздник?

— Традиционный летний, для всех соседей. Музыка, игры и танцы. И еда. Чтобы всем наесться вволю. Местные жители, — добавила она со смехом, — к питанию относятся серьезно. Остается еще три недели, но дел — масса. Д’Анжело — одни из главных организаторов.

Марина потащила сестру к выходу, но та, уже выйдя, всунула голову обратно.

Быстрый переход