Книги Детективы Ли Чайлд Гость страница 32

Изменить размер шрифта - +

Блейк покачал головой.

— Нет, вас не было в Калифорнии.

— Неправильный ответ, Блейк. Я не совершал эти убийства, потому что я не убийца.

— Вам никогда не приходилось никого убивать? — спросила Ламарр таким тоном, как будто наперед знала ответ.

— Только тех, кто этого заслуживал.

Ламарр улыбнулась ему в ответ.

— Как я уже говорила, мы по-прежнему считаем, что наш психологический портрет правильный. Это сделал какой-то уверенный в собственной правоте ублюдок вроде вас.

Ричер обратил внимание, что Блейк посмотрел на нее, и в его взгляде смешивались поддержка и неодобрение. Свет из кухни, проникая через коридор, превращал волосы Ламарр в полупрозрачный нимб, придававший ей сходство с покойницей. Блейк подался вперед, пытаясь привлечь к себе внимание Ричера.

— Мы только хотим сказать, вполне возможно, что убийца служит или служил в военной полиции.

Оторвав взгляд от Ламарр, Ричер пожал плечами.

— Все возможно.

Блейк кивнул.

— И, знаете, мы можем понять, что вам, вероятно, мешает взглянуть правде в глаза своеобразная честь мундира.

— Знаете, мне мешает это сделать здравый смысл.

— То есть?

— Вы почему-то решили, что дружба, доверие имеют какое-то отношение к делу. Но в армии никто не доверяет военной полиции. И, насколько мне известно, не водит с ней дружбу.

— Вы сами рассказали нам, что Рита Симека должна была запомнить вас как друга.

— Я — это другое дело. Я прилагал для этого усилия. Но это можно сказать про очень немногих.

Снова молчание. Туман за окном заглушал звуки, одеялом окутывая дом. Зато громко шумела вода, протекавшая по батареям.

— Ладно, вернемся к нашему вопросу, — наконец сказал Блейк. — Как уже заметила Джулия, мы работаем по своей методике, и она, как нам кажется, однозначно свидетельствует о том, что здесь замешана армия. Категория, к которой относятся жертвы, слишком узкая, чтобы можно было говорить о случайном совпадении.

— И?

— Как правило, Бюро и армия не слишком ладят друг с другом.

— Ну, тут нет ничего удивительного. А с кем, ребята, вы ладите, черт возьми?

Блейк кивнул. На нем был дорогой костюм, еще ни разу не бывавший в чистке. Он чувствовал себя в нем неудобно, словно школьный тренер по футболу, пришедший на встречу с выпускниками.

— Никто не ладит ни с кем, — подтвердил Блейк. — Не вам объяснять, как соперничают между собой различные ведомства. Когда вы сами служили в военной полиции, вам приходилось сотрудничать с гражданскими службами?

Ричер промолчал.

— Так что вы сами все знаете, — продолжал Блейк. — Армия ненавидит Бюро, Бюро ненавидит ЦРУ, все ненавидят всех.

Наступило молчание.

— Поэтому нам нужен посредник, — сказал Блейк.

— Кто?

— Советник. Человек, который нам поможет.

Ричер пожал плечами.

— Я никого не знаю. Я уже давно выпал из обоймы.

Молчание. Допив кофе, Ричер поставил пустую кружку на стол.

— Это можете взять на себя вы, — сказал Блейк.

— Я?

— Да, вы. Вы ведь еще не забыли, что к чему, так?

— Об этом не может быть и речи.

— Почему?

Ричер покачал головой.

— Потому что я этого не хочу.

— Но вы могли бы.

— Мог бы, но не хочу.

— Мы изучили ваш послужной список. Вы были чертовски хорошим следователем.

— Это осталось в прошлом.

— Возможно, у вас еще остались друзья, люди, которые вас помнят.

Быстрый переход