— А вот это мы еще поглядим, кто дурак-то! — осклабился Митяй, видя, как его напарник бесшумной тенью качнулся к дворнику с другой стороны.
Тот его не видел, потому что повернулся к Митяю.
— Ты никак боишься? Зря боишься! — мотнул головой Митяй, одновременно делая ложный выпад правой рукой. На который дворник среагировал, откачнувшись назад.
— Чего нас бояться-то? — напирал Митяй на жертву, гоня ее на напарника, заставляя к нему отступать. — Мы люди мирные...
Во тьме, позади дворника, что-то тускло взблеснуло.
Дворник сам напоролся на выставленную финку — наделся на нее, как медведь на пику. Взблеснувшее было лезвие мгновенно потухло, войдя во всю свою длину в бок, легко просунувшись плашмя меж ребер и ткнувшись острием в самое сердце.
Дворник удивленно ойкнул, обернулся и стал оседать по стене на враз подкосившихся ногах. В горле у него что-то захрипело и забулькало, глаза стали выкатываться из глазниц, напряженно и страшно белея в темноте.
— Вот и неизвестно кто из нас дурак-то! — мстительно сказал Митяй.
Дворник поскреб несколько секунд ногтями булыжник мостовой, подергал ногами и затих.
— Лихо ты его подколол, — похвалил Митяй напарника.
Тот выдернул из тела финку и обтер ее с двух сторон о рукав поддевки.
Они стащили с плеча мертвого дворника поклажу и поволокли ее к ближайшей подворотне. Но тюк был неподъемный, тянул вниз, выскальзывая из рук. Не пройдя и трех шагов, они уронили его на мостовую.
— Ох, чижало! — пожаловался один. — Давай глянем, чего там?
— Ага! — легко согласился Митяй, которому тоже не терпелось узнать, чем они разжились.
Той же финкой взрезали веревку и раскатали свернутый в рулон ковер. Откуда выпал... человек.
— Кто это?! — испуганно спросил, отпрыгивая в сторону, Митяй. — Никак мертвяк, а?
Точно — мертвяк!..
Выходит, они одного прибили, чтобы другого, точно такого же, заполучить? Тьфу ты, ну-ты!.. На такой улов они не рассчитывали!
— Сматываться надо, — быстро сказал Митяй. — Ковер-то, ковер забери!
Ковер был персидский, богатый, за такой скупщики краденого на Хитровке, пожалуй, и четвертной отвалить могут!
Злодеи сбросили мертвяка с ковра прямо на мостовую, в ближайшую лужу — не все ли ему равно, мертвецу-то, — скатали ковер в рулон и, сделав три быстрых шага, сгинули, растворившись во тьме ближайшей подворотни.
Мертвяк вздохнул. И закашлялся... Потому что его лицо, нос и рот тоже утонули в луже. Он закашлялся и перевернулся на спину, продолжая кашлять, сгибая ноги в коленях. Он кашлял, катаясь в луже, и его одежда набухала ледяной водой, которая добиралась до тела. Отчего он окончательно пришел в себя.
Какая-то улица...
Лужа...
И он посредине ее...
Как же так?..
Ах да, он пришел к поставщику двора... и его там чем-то тяжелым по голове... а потом Махмудка завернул его в ковер...
Но как он оказался здесь? И где ковер? И дворник?..
И руки почему-то затекли так, что не шевелятся!..
Ах, ну да — руки-то связаны!
Несколько минут, катаясь на спине, Мишель сдирал с рук веревки. Сорвал-таки!
Быстро огляделся, угадав во тьме что-то большое, лежащее на мостовой. Приблизился на четвереньках. По дороге вляпался рукой в теплое и липкое. В теплое на ледяной мостовой! Поднял, поднес руку к лицу и не увидел ее, потому что она стала темной, неразличимой.
Кровь?.. Да — это кровь!
Он сделал еще несколько шагов на четвереньках и узнал дворника. Махмудка лежал навзничь, не шелохнувшись, и из его бока текла на мостовую горячая кровь. |